"無事に帰ってきました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
無事に帰ってきました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
無事に帰ってきて | Come back home please. |
ほっとしたことに 彼は無事に帰ってきた | To our relief, he came back safe and sound. |
安心したことには彼は無事に帰ってきた | To my relief, he came home safe and sound. |
無事に帰って来れたな | You made it back in one piece. |
彼はきっと無事に帰って来るよ | I'm sure of his returning home safely. |
無事に帰れてよかったよ | Gangsters and Hae Rin |
無事に帰ったんだな? | You're off the ship. You're safe, right? |
無事に帰ったか確認に | I was making sure Sookie got home safe. The door was open. |
彼は無事に帰宅した | He came home safe. |
どうか 無事に 帰して下さいって | Bring them home safely, she says. |
彼女を無事に帰してね | You keep her safe, you hear me? |
無事に家に帰れたか | Hi! |
無事帰還 | Wheels stopped. |
彼は無事帰ってきた それで両親は喜んだ | He returned home safely, which pleased his parents. |
私は仕事を辞め バングラデシュに帰ってきました | It's a little crazy, but logical. |
彼女が無事に帰国しますように | May she return home safely. |
あんたは明日家に帰って 今まで貰った事も無い額を貰うのよ そして私は給料無しで 家に帰る クソッタレよ | You're going to go home and make more money than you've ever made in your life and I'm going to go home without a pay cheque. |
無事に帰って来れば良いんだよ | You just make it home. |
無事に帰って来られて おめでとう | To your return, Grigory Panteleyevich! |
皆 無事に帰れるな? | You guys gonna be okay getting home? |
私たちが本当にほっとした事には 翌朝彼が無事帰宅した | The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound. |
行方不明だった漁船が無事帰港した | The fishing boat that had been missing returned to its port safely. |
あなたが無事に家に帰れますように | May you return home safe! |
無事におつきになったと聞いて安心しました | I was relieved to hear that you had arrived safely. |
彼女は無事に戻ってきた | She returned safe and sound. |
仕事から帰ってきたら | I'll be here when you get home from work. |
任務を果たし 無事帰還しよう | The christening will just have to be our reward for a safe return. |
言っておきますが テストパイロットは無事でした | I'd like to point out that that test pilot survived. |
雪道でアクシデントがなかったら 無事に帰って来れると思います | If you don't have an accident on the snowy roads I think you should be able to get back safely. |
無事に帰ってくるためには まして大西洋を横断してカナダまでたどり着くためには | So for some reason, this was what I wanted to have a crack at, but I knew that even to stand a chance of getting home in one piece, |
君が無事に戻ってきてよかった | I am glad that you have returned safe. |
ギリシア人が 帰路の無事を祈ったのでしょう | The Greeks are praying for a safe return home. |
無事に帰って来られて何よりです オーストラリアはいかがでしたか | It's great to see you got home safely. How was Australia? |
彼が無事に帰宅したか確かめなさい | Make certain that he returned home safely. |
とにかく 私たちは無事で 私の家まで 歩いて帰ることにしました | I can't believe this is happening. I just got here it's been a month. |
息子が無事帰宅したとき 彼女はたいへん喜んだ | She was very pleased when her son returned home safe and sound. |
lLJ 心配するな無事に帰る | LJ, I'm going to get you out of this, I promise. |
SUNSHINE で 帰ってきました | What's the title song? |
無事に出てきて | And good luck getting out. |
無事の帰国を 神々に感謝しよう | I thank the gods for your safe return. |
対応 メイド 無事に帰りた者は1人もい なかった | After the Shake, lots of government agents came in to snoop around... ...but none of 'em ever went home in one piece. |
彼が帰って来て 事の成り行きが変わりました | And that was a good thing to help, you know, the cause. |
仕事から帰りがてらスーパーに行ってきた | I went to the supermarket while coming back from work. |
そして帰無仮説は何も影響が無い としておきます | Is, before we, conduct an experiment or do a study we, assume that the null hypothesis is true. |
無事 予防接種を終えたらお家に連れて帰ります | They will help you by taking your children to the club themselves |
関連検索 : 無事に帰って - 無事に帰ってきます - 帰ってきました - 帰ってきました - 帰ってきました - 無事に戻ってきました - 家に帰ってきました - 帰ってきた - と帰ってきました - 帰って行きました - 無事に帰国 - 無事に帰国 - 無事に帰宅 - 無事に帰宅