"無振り返ります"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

無振り返ります - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

手を振り返す
We'll wave back.
振り返れ!
Turn around.
振り返れ!
Turn around!
振り返るな
Don't look back!
そこで私は自問し 振り返ります
Hence my motto green is the new red, white and blue.
来た道を振り返り
You turn around.
今 振り返れば
Now, most of you think you know the rest of the story, but you may not.
振り返ると男がナイフを 振り上げていたこともあります
Occasionally, I have hallucinations,
それでも振り返りませんか
Wouldn't she look back?
あとで振り返ります この引用文は
I want you to read this, because we're going to come back to it in a moment.
振り返ったりしない
But I mustn't turn round.
私は振り返り それで...
I turned towards it...
無言の身振りです
That's all I have at the point of sale.
カルロスは振り返った
Carlos turned round.
カルロスは振り返った
Carlos turned around.
結局 振り返ると
12,000 emails in 2 months.
振り返らないで
No looking back.
振り返らないで
No looking back.
または 過去を振り返って
That's what perspective is all about.
後ろを振り返るな
Don't look back.
歴史を振り返れば
And this is just the same.
歴史を振り返れば
One difference. Two states.
振り返るな 逃げろ
Don't look back. Come on!
マグナス 振り返らないで
We have to move on, Magnus.
振り返って じっくり考えました
And so, the question becomes, how?
振り返って 通りを見渡しました
And then, in the middle of a sentence, at the very birth of twilight,
振り返ってみると こう思います
Now, when we think about what we can do in those first years,
老人は過去を振り返り過ぎです
Old people look back on the past too much.
私には振り返る記憶が あまりないんです
Moses Znaimer who is here today, when he was President of Citytv said to me
いま当時を振り返って一番
Stage IlB.
振り返らない人間だっていますよ
Some people won't.
振り返らない人間だっていますよ
Some wouldn't!
では昔を振り返って
Fair enough.
いつも後を振り返る
Always on the go.
振り返る場所がないのです
Without the memory there would be no story to tell.
は前の正規表現を振り返り意味を変えます
If I write the regular expression a followed by a plus, it matches a, aa, aaa, aaaa.
学んだ事を振り返りましょう それは
Mr. Toilet and the two girls, and all the awesome moms in the world?
歴史を振り返ってみましょう
No to recognizing the Jewish ancestral homeland
過去の例を振り返れば
(APPLAUSE)
自分の人生を振り返る
Inside the coffin, participants meditate.
政治危機を振り返った
But they came up with a book,
僕は振り返らなかった 見てたぞ あんた真先にパーッと振り返った
I saw you... and you sure did!
私は時間を割いて振り返ります 何が上手くいき
Every day, every week, every month of every year
無理だ すぐに折り返す
I can't. I'll get back to you as soon as I'm en route.
彼は肩越しに振り返った
He looked back over his shoulder.

 

関連検索 : 振り返り - 無振り返って - オーバー振り返ります - 振り返る - 振り返る - 時を振り返ります - 私は振り返ります - 無料振ります - 振り返って - 振り返った - 振り返っなし - オーバー振り返って - 顎振ります - 寝返ります