"無様"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

無様 - 翻訳 :
キーワード : Clumsy Clumsy Shank

  例 (レビューされていない外部ソース)

無様だな
Not cool.
ばあ様は金の無心を
Has Constance asked for money yet?
噛み痕が無い様だが
Well, I don't see any bite marks.
アンナは神様じゃ無いわ
Anna is not a God, Tyler.
貴様の命令など無効だ
Your orders mean nothing.
貴様等に話す事は無い
I can't tell you anything.
それは無理です ご主人様
I don't think so, sir.
無限の組み合わせにおける無限の多様性
lnfinite Diversity in lnfinite Combination.
4打数無安打 その後の様子
What the hell...?
奥様の代役のつもりも無い
I'm not telling you to fall in love with me here, and I'm not trying to replace your wife.
この無様な姿を写真に撮れ
This is me, Dustin, take a picture.
他の才人同様 無駄に才能を...
Shut up and hem, you
あぁ神様 無事だったようです
Oh, thank heavens. He's completely unharmed.
無駄よ ママは神様しか信じない
She doesn't need AA, Sam. She's got Jesus.
未就学のお子様は入場無料です
Admission is free for preschool children.
はは 無駄だな プシーキャットは俺様のものだ
I can't hit that high note!
君の無様な死が楽しみだよ アンダーソン君
I'm going to enjoy watching you die Mr. Anderson.
経年劣化や使い古した 様子は無い
Not a sign of age or wear on any of it.
無礼は際限がありませんから 奥様
Rudeness is epidemic, milady.
YouTube同様に 無限大です 新機能は今後も
The possibilities of this tool are as infinite as YouTube itself.
私には無理です 行ってください ルーク様
I don't think I can make it. You go on, Master Luke.
この捕虜は無傷で サルマン様にお届けする
The prisoners go to Saruman. Alive and unspoiled.
私達にマイナスとなる様な 事さえ無ければ
Just be sure not to ask anything that would paint us in a negative light.
間も無くドクターが お子さんの様子を診に
A doctor will be here shortly to look at your baby.
可愛い娘よ 私にその様な力は無いのだ
My darling, I'm completely helpless...
神父様 聖クリストファーを無くしてしまったんです
I lost St. Christopher, Father.
CVS がするのと同様に 自動的に無視するファイル
Auto ignore files in the same way CVS does
無人グライダーが 地球の大気圏に 向かう様子です
But we collected more hypersonic flight data than in 30 years of ground based testing combined.
貴様も主人もろとも 無へと帰る定めじゃ
Fall into the nothingness that awaits you and your master.
ルーク様のことは心配いらない きっとご無事だ
Don't worry about Master Luke. I'm sure he'll be all right.
パドメ嬢様 無事にいてって創造主に感謝 あなた
Mistress Padmé. Thank The Maker you're safe. Have you...
ほら 旦那様 じゃ無いんだ おっさん 俺は この星の人間でも無いしな
Look, never mind the sir, mister, but I'm a stranger on this planet.
原因は様々で 無数の要因があるのです そんなことをしても無駄です
Neither its causes!
隣接ノードのセットから一様かつ無作為に選択された
So those are the pieces that you need. Calculate this value exactly.
Um... 様 無駄口をきくな むだぐち をきくな No idle chatter
No idle chatter
言っておくが... 相手が貴様なら 無料 ただ で殺す
But keep one thing in mind I'd happily kill you for free.
駿府に召された弾正様に 何ぞ無ければよいが
I do hope it has nothing to do with Danjosama being called to Sunpu.
18歳になったら お母様もママじゃ無くなるわね
Your mom doesn't stop being your mom because you're 18.
怯えている様子だったと 犯人では無さそうだ
Said he looked terrified, so it's probably not our killer.
全くそんな事に関係は無く 君は自由 空間の様な
It doesn't mean, 'Okay, from now on, I have to behave like this, and I have to...'
模様をご覧ください 色を無視することにすると
For example, let's take this beautiful wall with the triangles with a little twist on them.
女学生の 無垢な姿を どう 感じますか 紳士の皆様
What is it about a schoolgirl that... gives her that special innocence, gentlemen?
聖母様 聖母様 聖クリストファー様
Blessed Virgin, I pray to you and St. Christopher.
その子はお客様に無作法にしたことで謝るべきだ
He should apologize for being rude to the guests.
時計を無くしても彼は気にしていない様子だった
When he lost his watch he didn't seem to care.

 

関連検索 : 同様に2を無 - 無限に多様な - 無限の多様性 - 無関係のお客様 - 仕様の無いです - - 同様に多様 - 仕様 - 仕様 - 様相 - 神様 - 同様 - 多様 - 仕様