"無視することを選択"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
無視することを選択 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
選択を無視する | Ignore Selection |
無視リストから削除するユーザを選択 | Select users to be removed from the gag list. |
選択したユーザを無視しますか | Do you want to ignore the selected users? |
選択したユーザを無視するのを止めますか | Do you want to stop ignoring the selected users? |
監視するファイルを選択してください | Select a file to watch. |
これを無視すると | If this was F of s, then what is this? |
ソースの選択 を選択すると TWAIN 準拠デバイスを選択できます | In the File menu under Acquire Image |
選択肢は無い | Right now,we don't have a choice. |
オブジェクトを選択すると | There is a lot to learn. |
ロゴを表示を選択すると ロゴを選択できます | If you chose Show logo you can now choose a logo |
スペースバーを押すと 選択ツールが選択されます オブジェクトを複数選択するには 最初にトレースを選択して | Z selects the 'Zoom tool', so I can zoom in, tapping the Spacebar selects the 'Pick tool'. |
選択ここをクリックしてエリアを選択します | Selection Click this to select areas. |
視線を向ける先を 選択する必要があるからです | Why do we do this? |
少なくとも 1 つのフォルダと 1 つのファイルが選択されました ファイルは無視して選択されたフォルダの内容を表示します | At least one folder and one file has been selected. Selected files will be ignored and the selected folder will be listed |
重要なのは 選択の仕方を選択することだと思うからです 選択の仕方にこだわれば | Because I believe that the key to getting the most from choice is to be choosy about choosing. |
この選択肢を見ると | So this can be factored as x minus 8 times x minus 3. |
ここで ランダム な点で選択します ある点を選択します | So let's say I just want to start at the point, let's just say for quirky reasons, I just pick a random point here. |
ファイル選択ダイアログを開いて EGD ソケットファイルを選択するには ここをクリックします | Click here to browse for the EGD socket file. |
選択肢は無かった | Now, Sean, you know she had no other choice. |
選択の余地は無い | You've got no choice, mon ami. |
その選択は無いわ | That's not an option. |
選択の余地が無いのです | Unfortunately, we have no choice. |
クリップボードと選択を同期する | Synchronize clipboard and selection |
ユーザを選択する | Select users |
エクスポートする鍵 選択した鍵サーバへエクスポートする鍵をここで選択できます | Key to be exported This allows the user to specify the key from the drop down list that will be exported to the key server selected. |
フォーマットを選択することを求められたら EndNoteやReference managerのものを選択します | I have seen many different names, so look for something that talks about exporting or importing references. |
お願いする選択 これは真面目な選択です | Uh, we don't want renewables in our backyard, but, um, please could we put them in yours instead? |
アクセラレータマークを無視する | Ignore accelerator marks |
ミスター ポッターは選択権は無い | Mr. Potter has no choice. |
他に 選択肢が無いし | She doesn't have much of a choice. Does she? |
選択肢は 無いのだよ | We have no other choice. |
選択肢を見ると | Minus z plus 2. |
編集するマップとイメージを選択 | Choose Map Image to Edit |
バックグラウンドを選択すると マスター ページの | That's the font name. |
バックグラウンドの削除 を選択すると | I will select Remove background . |
それを無視することができます | I didn't have to write that times there. |
選択したアクションに対する文字を選択します | Choose a character for the selected action |
キャプチャするウィンドウを選択 | Select a window to capture |
ロードするプラグインを選択 | Choose Plugins to load |
エクスポートする鍵を選択 | Select Keys to Export |
デバッグするソースを選択 | Choose XSL Source to Debug |
エクスポートするコンポーネントを選択 | Select the Components to Export |
テストする点を選択... | Select the point you want to test... |
インポートする vCard を選択 | Select vCard to Import |
ソートするカラムを選択 | Select Sort Column |
関連検索 : 選択をすること - 無視することを選択しました - 選択することで、 - 選択することを考慮 - 使用することを選択 - 終了することを選択 - 延期することを選択 - 提出することを選択 - 選択をする - 選択をする - 選択に関すること - 取ることを選択します - 作ることを選択します - 選択するとき