"無視することを選択しました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
無視することを選択しました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
選択したユーザを無視しますか | Do you want to ignore the selected users? |
選択を無視する | Ignore Selection |
選択したユーザを無視するのを止めますか | Do you want to stop ignoring the selected users? |
無視リストから削除するユーザを選択 | Select users to be removed from the gag list. |
少なくとも 1 つのフォルダと 1 つのファイルが選択されました ファイルは無視して選択されたフォルダの内容を表示します | At least one folder and one file has been selected. Selected files will be ignored and the selected folder will be listed |
選択ここをクリックしてエリアを選択します | Selection Click this to select areas. |
ここで ランダム な点で選択します ある点を選択します | So let's say I just want to start at the point, let's just say for quirky reasons, I just pick a random point here. |
選択したアクションに対する文字を選択します | Choose a character for the selected action |
監視するファイルを選択してください | Select a file to watch. |
エクスポートする鍵 選択した鍵サーバへエクスポートする鍵をここで選択できます | Key to be exported This allows the user to specify the key from the drop down list that will be exported to the key server selected. |
選択した連絡先を追加する配布リストを選択します | Select a distribution list to add the selected contacts to. |
選択したフォントをプレビューすることができます | You can see a preview of the font you are choosing for the current cell. |
スペースバーを押すと 選択ツールが選択されます オブジェクトを複数選択するには 最初にトレースを選択して | Z selects the 'Zoom tool', so I can zoom in, tapping the Spacebar selects the 'Pick tool'. |
これを無視します | Because I'm going to do something fancy. |
色選択ダイアログで色を選択します | Select a color in the color dialog. |
ソースの選択 を選択すると TWAIN 準拠デバイスを選択できます | In the File menu under Acquire Image |
フォーマットを選択することを求められたら EndNoteやReference managerのものを選択します | I have seen many different names, so look for something that talks about exporting or importing references. |
テキスト選択モードで選択したテキストをクリップボードにコピーします | Copy the currently selected text in Text Selection mode to the clipboard. |
ディレクトリ選択ダイアログを表示します 選択されたディレクトリを返します | Shows directory selection dialog. Returns selected directory. |
ファイル選択ダイアログを開いて EGD ソケットファイルを選択するには ここをクリックします | Click here to browse for the EGD socket file. |
この 5 を無視します | So we can factor that out. |
選択をする時が来ました | When I got out |
ここで使用するフォントを選択します | Here you can choose the font to be used. |
ここで使用するフォントサイズを選択します | Here you can choose the font size to be used. |
選択したテーマをテストします | Test the selected theme |
選択したテーマをテストします | This will test the selected theme. |
選択したテキストをスペルチェックします | Check spelling of the selected text |
横置きを選択し ページ サイズとして 450 mm 250 mm を選択します | I will mainly use defaults, but I will change the page size. |
この文字を選択します | Select this character |
既存ファイル選択ダイアログを表示します 選択されたファイルを返します | Shows existing file selection dialog. Returns selected file. |
ファイル保存選択ダイアログを表示します 選択されたファイルを返します | Shows save file selection dialog. Returns selected file. |
選択肢が無かった これしか無かったんだ | We didn't have a choice, he wouldn't cover for us. This is the only way to protect us. |
アイコンを選択します | Choose an icon. |
ピックスマップファイルを選択します | Choose a pixmap file. |
データセットを選択します | Select a data set |
ファイル を選択します | Now I will scan the image. |
ロゴを表示を選択すると ロゴを選択できます | If you chose Show logo you can now choose a logo |
選択したアイテムのピックスマップファイルを選択 | Choose a pixmap file for the selected item. |
コピーここをクリックして選択したエリアをコピーします | Copy Click this to copy the selected area. |
yを選択しました | And then the height is going to be a function of the x |
選択した IRC ネットワークとチャンネルに接続するにはここをクリックします | Click here to connect to the selected IRC network and channel. |
他に 選択肢が無いし | She doesn't have much of a choice. Does she? |
選択した答えが正しいかどうか直ちにチェックする場合 これを選択します | Select if a choice should be checked immediately |
選択したインターフェースを削除します | Delete the selected interface |
選択したタスクを編集します | Modify the selected task. |
関連検索 : 無視することを選択 - 取ることを選択します - 作ることを選択します - 選択することを決定しました - 選択をすること - 信じることを選択します - 選択をしました - 選択をしました - 販売することを選択します - 滞在することを選択します - 勉強することを選択します - 採用することを選択します - 維持することを選択します - 追求することを選択します