"無謀なやり方"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
無謀なやり方 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
無謀だ | He's an elementary school student. |
無謀なだけだ | She's overplaying her hand. |
無謀な頼みだな | Guess what? That ain't happening, either. |
無謀な人たちだ やっと見つけた | How could you press the button like that? I could barely find you. |
無謀にも化石燃料を燃やし | We've talked about the soil erosion. |
自信家 無謀 無責任 | Confident. Reckless. Irresponsible. |
無謀な スカイウォーカーの行動が | A wreckless decision, Skywalker has made. |
ジェダイは全員無謀なの | Are all Jedi so reckless? |
何物も無謀ではない | No scam is too outrageous. |
何物も無謀ではない | Anything is possible. |
無謀で愚かな行動だ | I think that it's foolish and reckless. |
無謀すぎるわ | How can you be so sure? |
やり方は無数にあります | They will tell you how to be useful. I hope that you'll step in and help out. |
拙速は無謀でしかない | In a murder investigation is reckless at best. |
透明よく 無知や無謀なスポーツマンは しばしばそのような時に親を撮影し | The traveller does not often look into such a limpid well. |
無謀な真似を しなきゃいいが | There's no telling what he might do. |
無謀なことですか ですよね | And the Spruce Goose would be a 15 megawatt wing. |
しかし 無謀ではないですか? | Still, it seems unwise. |
無謀な外交政策のせいです | Brought about by your reckless foreign policy? |
まったく無謀すぎる | I wouldn't trust these two to break into the Special Olympics. |
彼の無謀な運転が死を招いた | His reckless driving brought about his death. |
それは 非常に無謀なことです | And maybe they'll even short it there. |
それは違う 尊大で無謀な奴さ | No. No, he wasn't a good general. He was arrogant and foolhardy. |
男の夢なんて無謀なものよ 女はそれは励ましてやるの | The desire of a man is an incompleteness, which we encourage. |
無謀にも会社を作って | Once I was mesmerized with the Internet, |
深酒し無謀運転した不幸な女が | There'll be no pain. It'll be a simple suicide. |
すべきでは無かった 無謀な事 しかし 嬉しいよ | You shouldn't have... it was reckless... but I'm glad you did. |
もちろん知ってる 無謀になる前はな | Of course you did. Before you became reckless. |
無理やりなった | I was led to believe he would pass the art to his son. |
合法で無難な新聞社のやり方は生ぬるいと | Because that is what Julian Assange did. |
彼は無謀運転にスリルを感じる | He gets a kick out of reckless driving. |
無謀すぎる あのビルは要塞だ | This is loco. They've got Morpheus in a militarycontrolled building. |
セオデンの意志は 固いが無謀じゃ | Théoden has a strong will, but I fear for him. |
無謀な男達が南極探検中に凍死した | The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic. |
無謀な運転で二人の男は逮捕された | The two men were arrested for reckless driving. |
BPが ずさんで無謀な 操業をしたのは | Not just BP. |
才能があるのかもな 少し無謀だけど | You just might have something here, Matthew. |
違うな 無理やりだ | No. It's been forced. |
なぜ そんな無礼な断り方を | I might wonder why, with so little effort at civility, I am rejected. |
なぜなら他の何よりも 無謀さと私たちの進む方向について 説明してくれるからです | It's worth taking a moment to understand this practice, because I believe it speaks to recklessness and the path we're on |
無口な方 | The quiet one. |
この無謀をスリロ判事が認めたと | How did you convince Surrillo to hear this farce? |
変なやり方だな | He had a funny way of showing it. |
パラメータやリダイレクトのやり方など | So, this is what I'd like you to build. |
彼の死の原因は無謀運転だった | His death was owing to his reckless driving. |
関連検索 : 無謀 - 無謀 - 無謀な無視 - 無やり方で - 無謀に - 総無謀 - 無謀な取り扱い - 無謀な融資 - 無謀な賭け - 無謀な支出 - 無謀な行動 - 無謀な行動 - 無謀な行為 - 無謀な支出