"熱く傾け"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
熱く傾け - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
それに情熱を傾けてたわ | It was his passion. |
愛し 情熱を傾けている人たちと | It doesn't work for me to go on with this thing, with such a wide gulf between those who understand, |
間違った方向に 情熱を傾けてる | His energy seems to go in the wrong places. |
人々は彼の話に熱心に耳を傾けた | He was listened to with enthusiasm. |
1つは 赤ちゃんは熱心に私たちに耳を傾け | So there are two things going on. |
私は君の言うことには熱心に耳を傾けている | I am all ears to what you say. |
熱く熱く | You're always |
平面を傾けていくと | So that's interesting. |
熱くなるな 落ち着け | Calm down. Don't tell me to calm down. |
を傾ける | Tilt up. |
この平面を傾けていくと | Now something very interesting. |
ここでは 自分がやっていることに本当に情熱を傾けました | When I finished, I went to the Ituri Forest for my internship. |
古傷をつつけば 和解に傾く | Why go poking at wounds now? It'll make them want to settle even sooner. |
右に傾けろ | Tilt the wheel to your right. |
熱く | Passionate. |
人々にわかりやすく伝えることに 情熱を傾けてきました ここにお集りの方々の多くは | I've been really passionate about decoding, deciphering, translating the incredible neuroscience coming out and making it accessible to people. |
顧客の声によく耳を傾ければ | Because you'll ask So, I explained it to you like this. How could I have said it better? |
だからこそ 今回のような 意義のある仕事を選び 情熱を傾けられる | But it also affords me the luxury to only take cases that I feel passionately about this case. |
情熱のくちづけに 目を伏せ | Your eyes when they're downcast |
傾けて調節する | There are effects that you can control live, like reverb and filter. |
意味深に傾けた | Strategically tipped below one eye |
常に 耳を傾ける... | Always listen... |
石灰岩のパイに 熱く溶けた銀だ | Limestone pie and hot melted silver. |
胸は熱く | Makes my heart hot |
胸は熱く | Cold brain |
胸は熱く | Ehoheh oh oh oh ohehoh |
額は熱でひどく熱かった | My forehead burned with fever. |
だけど熱心ね | You can't just shag balls everyday until graduation. |
耐熱ドアを開け | Open the blast doors! Open the blast doors! |
傾けて旋回します | Stefan Von Bergen |
どうぞ 耳を傾けて | We have only two choices |
誰もが耳を傾ける | Listen everyone! |
ミサイルが来てる 左傾け | Missile closing. Bank left! |
日本では できるだけ熱くするの | The real Japanese bath should be as hot as you can take it. |
みなさんにお話しできて光栄です これが私の情熱を傾けているものです | It's a story that lives deep in my heart, and I'm proud to share this with you. |
僕は黙って 耳傾けるだけ | I won't say a word, and will understand every language. |
熱心に働く | Such a simple one, everyone knows this one. |
心に耳を傾けなさい | Listen to your heart. |
もっと注意深く耳を傾ければよかった | I should have listened more carefully. |
被爆者の声に 耳を傾けてみてください | and how the survivors continue to work towards nuclear abolition despite all the hardships for the sake of our future. |
ニャンざぶろうが救ってくれる 傾きかけた... | Meowzaburo's here to rescue a shopping arcade in need of help |
それから 少し上に傾けてくれ いいかい | Then I want pick up a little piece of that, do at, up, okay? |
巡回医の箱入り娘が 父親の語る アフリカの原住民の話に 熱心に耳を傾けていました | Miss Mary Kingsley was the sheltered daughter of a traveling doctor who loved hearing her father's tales of native customs in Africa. |
ホットチョコレートを熱くして | Can I have a hot chocolate, please? Very hot. |
尻が熱くなる | No. My ass was hot. |
関連検索 : 広く傾け - 傾く - 熱心に耳を傾け - を傾け - アウト傾け - 傾ける - 無傾け - 熱く - 熱く - 以上傾け - オッズを傾け - 耳を傾け - タクシーを傾け - 傾ける力