"熱く傾け"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

熱く傾け - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

それに情熱を傾けてたわ
It was his passion.
愛し 情熱を傾けている人たちと
It doesn't work for me to go on with this thing, with such a wide gulf between those who understand,
間違った方向に 情熱を傾けてる
His energy seems to go in the wrong places.
人々は彼の話に熱心に耳を傾けた
He was listened to with enthusiasm.
1つは 赤ちゃんは熱心に私たちに耳を傾け
So there are two things going on.
私は君の言うことには熱心に耳を傾けている
I am all ears to what you say.
熱く熱く
You're always
平面を傾けていくと
So that's interesting.
熱くなるな 落ち着け
Calm down. Don't tell me to calm down.
を傾ける
Tilt up.
この平面を傾けていくと
Now something very interesting.
ここでは 自分がやっていることに本当に情熱を傾けました
When I finished, I went to the Ituri Forest for my internship.
古傷をつつけば 和解に傾く
Why go poking at wounds now? It'll make them want to settle even sooner.
右に傾けろ
Tilt the wheel to your right.
熱く
Passionate.
人々にわかりやすく伝えることに 情熱を傾けてきました ここにお集りの方々の多くは
I've been really passionate about decoding, deciphering, translating the incredible neuroscience coming out and making it accessible to people.
顧客の声によく耳を傾ければ
Because you'll ask So, I explained it to you like this. How could I have said it better?
だからこそ 今回のような 意義のある仕事を選び 情熱を傾けられる
But it also affords me the luxury to only take cases that I feel passionately about this case.
情熱のくちづけに 目を伏せ
Your eyes when they're downcast
傾けて調節する
There are effects that you can control live, like reverb and filter.
意味深に傾けた
Strategically tipped below one eye
常に 耳を傾ける...
Always listen...
石灰岩のパイに 熱く溶けた銀だ
Limestone pie and hot melted silver.
胸は熱く
Makes my heart hot
胸は熱く
Cold brain
胸は熱く
Ehoheh oh oh oh ohehoh
額は熱でひどく熱かった
My forehead burned with fever.
だけど熱心ね
You can't just shag balls everyday until graduation.
耐熱ドアを開け
Open the blast doors! Open the blast doors!
傾けて旋回します
Stefan Von Bergen
どうぞ 耳を傾けて
We have only two choices
誰もが耳を傾ける
Listen everyone!
ミサイルが来てる 左傾け
Missile closing. Bank left!
日本では できるだけ熱くするの
The real Japanese bath should be as hot as you can take it.
みなさんにお話しできて光栄です これが私の情熱を傾けているものです
It's a story that lives deep in my heart, and I'm proud to share this with you.
僕は黙って 耳傾けるだけ
I won't say a word, and will understand every language.
熱心に働く
Such a simple one, everyone knows this one.
心に耳を傾けなさい
Listen to your heart.
もっと注意深く耳を傾ければよかった
I should have listened more carefully.
被爆者の声に 耳を傾けてみてください
and how the survivors continue to work towards nuclear abolition despite all the hardships for the sake of our future.
ニャンざぶろうが救ってくれる 傾きかけた...
Meowzaburo's here to rescue a shopping arcade in need of help
それから 少し上に傾けてくれ いいかい
Then I want pick up a little piece of that, do at, up, okay?
巡回医の箱入り娘が 父親の語る アフリカの原住民の話に 熱心に耳を傾けていました
Miss Mary Kingsley was the sheltered daughter of a traveling doctor who loved hearing her father's tales of native customs in Africa.
ホットチョコレートを熱くして
Can I have a hot chocolate, please? Very hot.
尻が熱くなる
No. My ass was hot.

 

関連検索 : 広く傾け - 傾く - 熱心に耳を傾け - を傾け - アウト傾け - 傾ける - 無傾け - 熱く - 熱く - 以上傾け - オッズを傾け - 耳を傾け - タクシーを傾け - 傾ける力