"物流の流れ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
エネルギー 物流 経済 | Inin energy, and logistics, and finance. |
奔流 のごとく流れ落ち | You see it as a light pulsation. |
万物は流転する | Everything flows. |
万物ごみ出しに注目 大いなる時の流れ流れの源 おいしい | The power comes from the life energy which flows between all living things in the cosmos. |
電流を流せば 千倍の電流を | If you put electricity on them, they emit light. |
流れ | Flux |
流れ | Flow |
流れ | Follow |
流れ | Flow? |
上流から流れてきた | It's floated down from upstream. |
全ての物体は外に流れていき | like when the Enterprise goes into warp. |
でなければ 電流が流れる | the generator will start. |
俺達には この流れはただの流れだ | It's fantastic. |
収益の流れに相当しますがコストです ユニホーム 倉庫 発送 クリーニング 物流の追跡 | All this kind of added up to the left hand side of this canvas, which is equivalent to revenue streams, but it's the cost. |
血流に流れるプラークも塊を作る 前のビデオで学んだようにこれらの塊は下流に流れて | So, everything the part of the plaque that hasn't moved can experience clotting, and the part of the plaque that is dumped in the bloodstream can also clot. |
暖流が四国の沖を流れている | A warm current runs off the coast of Shikoku. |
彼女の血流に注入された物質が | BROYLES Here. |
彼女の血流に注入された物質が | Whatever was injected into her bloodstream |
抵当流れの物件が 急激に増加し... | Foreclosures are being fueled by a spike in.... |
流れ星 | Falling Stars |
流れName | Flow |
流れ星 | A shooting star. |
流れだ | Flow. |
一つは物流業務です | One was to coordinate logistical operations. |
時の流れは | How had I spent my valuable time? |
インタビューの流れは? | Well, I'll do the lead in for you. |
乱気流 乱気流 | Turbulence. Turbulence. |
電流は流れたり 流れなくなったりするでしょう | And you start having the same kind of traffic jams that you have in the ion channel. |
近代の物理には大きな流れがあり | I don't know if you know this. |
電気とは 物質の中の電子の流れです | But what is electrical resistance? |
それはすべての 生き物に流れるものだ | That flows through all living things. |
ペルー海流は ガラパゴスに向かって流れてきています この赤道潜流と呼ばれる海底海流は | And so you can see this current coming up in this case, the Humboldt Current that comes all the way out to the Galapagos Islands, and this deep undersea current, the Cromwell Current, that upwells around the Galapagos. |
微小電流を流す | The commutator. |
彼女は物流担当だった | She used to handle logistics. |
反物質流入起動 10秒前... | Fire up the antimatter stream! |
漂流物を感知 外壁です | I'm picking up debris. Hull fragments. |
この電極から 電流は外へ流れ出る | This is where the supply of current flows out from, you see? |
コンピュータでは 電流が流れていれば 1 を | And when you turn off the gate, there's no current flowing through the device. |
流された | The current pulled him out. |
河童の川流れ | The best swimmers are oftenest drowned. |
トイレの流れる音 | (Toilet flush) |
まるで地球を流れる水流です | The blood veins in our hands echoed a course of water traces on the Earth. |
川が洗い流した沈殿物で | They died, and fell, in their trillions, to the bottom of the rifts. |
物流の担当者が2 3人 そして | Big support team. |
流れの勢いが橋を押し流してしまった | The force of the current carried the bridge away. |
関連検索 : 流通の物流 - 物流流通 - 物流、流通 - 流通・物流 - 流線物流 - 物流 - 物流 - 貨物の流れ - 物語の流れ - 貨物の流れ - 物事の流れ - 物質の流れ - 物資の流れ