"特集企業"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
特集企業 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
特許でなく企業秘密とします | Well I don't want to patent this because someone is going to read the patent. |
企業に見られる特質です 実際 | These are all very good qualities. |
企業や | Those other things are called non state actors. |
特定の企業を賞賛する書き込みや 逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch | 2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals. |
企業秘密 | That's classified |
営利企業は | I'm talking about all companies. |
更に 企業は | (Laughter) |
タイレルは企業だ | Commerce is our goal here at Tyrell. |
あなたは 特定の企業秘密に 目撃されています | You've been witness to certain trade secrets. |
小企業は大企業にしばしば 吸収される | Small businesses are often absorbed by a major company. |
そして 企業の融資 企業や銀行への融資 | Whether people will continue to loan them money. |
こういう企業には ますます いい人が集まって | Those who need time to care for babies or parents don't even have to permanently leave work. |
大学や企業だけがアクセスできる 企業秘密や専売特許の域を出ません 約3年前 私とカースティ ボイルは | So for now, they exist mostly in this realm of trade secrets and patents only universities and corporations have access to. |
グローバル企業の中で | And do you love what you do, Caroline? |
イギリスの企業では | And when I go to Germany, they say, Oh yes, this is the German disease. |
どこの企業だ | Which company? |
ベンチャー企業なのよ | He works in emerging markets. |
営利企業ではアイデア実現用の 資金集めの方法として | The last area is profit itself. |
今や 民間企業は | So here's the thing. |
ソフトウェア企業とします | But let's just say they're in the same industry. |
アメリカの民間企業が | In fact, if you look at the number of patents filed over history, |
企業によっては | And I think there's almost a paradox with those. |
企業 または工場 | And if demand goes up, |
民間企業ではね | I was simply referring to the pressure |
Meeboというソーシャルネットワーク企業も その1つです Meeboという企業の | He has interned at a number of different companies, and this summer he interned with a company called Meebo that does some social networking. |
次に 特許を保有する企業の取り組みも変わりました | So what India did is no longer possible. |
特集記事 | Feature |
日本の企業業績は改善した | Corporate results in Japan have improved. |
多分 AAA 企業債務は | Helps bring it down. |
企業レベルでの実施は | Of course, after the event one can be wise. |
中国の主要企業の | The state is everywhere in China. |
300から500の企業が | There must be a better way. |
つまり100の企業が | And what we found is it's 25 percent. |
West Africaという企業が | And it gives me a lot of hope. |
企業がソフトウェアを所有し | It really is Microsoft's Office. It's Adobe's Photoshop. |
このノードは人や企業 | What we looked at in detail was ownership networks. |
ナショナル インスツルメンツなどの企業は | Mixing means building customized courses, means building customized books. |
大企業の陰謀だよ | I'll be lucky to get 15 years. |
政府も大企業も同じで 特殊な人や場所を確保すること | What's the policy recommendation out of that if you're in government, or you're running a large company? |
偉大な企業 偉大な起業家です | The last example is from our friends at DEC. |
メディア企業は必要ないのです 従来のメディア企業はこのような | We don't need a media company to help do this for us. |
観客 ABCnews特集 | Yes, in the way back. |
投資家グループは企業買収を企てています | An investors' group is attempting a leveraged buy out of the firm. |
50万社程の企業は女性がオーナーで 中国の零細企業の数値は | In South Korea and Indonesia, women own nearly half a million firms. |
きっとこれから本当の意味のセカイの企業 セカイビトが作るセカイ企業 | Globally minded Sekaibito are going to be a necessary part of any company striving to become a truly global Sekaikigyo. |
関連検索 : 集団企業 - 募集企業 - 企業募集 - 企業募集 - 募集企業 - 企業の集合 - 企業の集合 - 特定の企業 - 特定の企業 - 企業の特典 - 特定の企業 - 特定の企業 - 特定の企業 - 特定の企業