"現金払い出し"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
現金払い出し - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
はい 現金払いで | Yes. Direct bill. |
罰金は現金で支払うべし | The fine shall be paid in cash. |
現金で払ったな | You paid cash, right? |
私は現金で支払います | I'd like to pay in cash. |
では 現金で支払います | I'd like to pay in cash. |
口座に払う現金がない | So? |
150,000支払おう... 現金だ | And for that I will pay you 150,000... cash. |
さらに月100ドル 現金払いで | A hundred more a month. That's the cash price. Yes. |
現金払いには10パーセント割引いたします | We give a 10 discount for cash. |
尾行がないか確認して 現金払いで | Make sure you're not followed. Pay cash. |
前払いで200ドル 現金でお願いします | I get paid in advance. 200, cash only. You told me 100 on the phone. |
現金払いで 偽名を使えばね | You pay in cash, and you use an alias, so... |
車の代金を現金で半額支払った | I paid fifty percent down for the car. |
その買い物は現金で支払った | I paid for the purchase in cash. |
お支払いは現金になさいますか | Will you pay cash? |
だから 現金の支払いは無いです | We're just showing some of the expense from previous years. |
銀行員の若者で 現金払いだった | Banker of some kind. City boy. Paid in cash. |
お金を払おうと差し出すと | Yes, yes. Oh ... |
1,000ドルを持っています 私の現金だけでは 5,000の支払いを払う事は出来ません | I only have 1,000 maybe sitting in my checking account. |
現金払いの割引が あったと思うが... | I thought we had discussed a cash discount. |
現金で払う必要はありません | You don't have to pay in cash. |
現金で払うと安くなりますか | Could I get a discount if I pay in cash? |
現金がないので 小切手で払えますか | As I've got no cash, can I pay by check? |
出て行くなら 金は払わないぞ | I'm not helping you. You know you're not gonna get paid if you walk out of here. |
金があれば借金を返すのだが 現状では払えない | If I had money, I would pay what I owe you. As it is, I can't pay. |
金なら払う 前払いだ | And I got scratch up front. |
従って 顧客は 将来的に現金を払います | A asset is anything someone owes you some future benefit. |
それを買った男は 現金払いで 名前はダンバラ | The guy who bought it, paid cash and gave the name, Damballah. |
罰金を払いました | Speeding. |
現金で払ったら 割引きがあるんだ | Will you give any discount if I pay in cash? |
彼はお金を払わずにレストランを出ました | He left the restaurant without paying. |
金払え | Give me my money. |
税込みで 支払い方法は現金とカード どっちがいい | The total amount including tax is 1500 per person... ...estimate included. |
死んだときに払いも出される額より 中断して払い戻される額が大きい場合は 最善のことは保険料の支払いを停止して 現金支払いを得る事です | Which really makes you ask the question, if you know your cash payout is larger than the amount of that is going to be paid off when you die. |
セール価格を現金で支払いする必要があります | And I'm assuming that I'm in a state without sales tax. |
まず 私は前の家のオーナーに現金を支払うか | So what am I going to do? |
学費が払えないからです 現金支給政策以降は | She made her child leave school because she couldn't pay the fees. |
彼は現金で払うか小切手で払うかについては何も言わなかった | He didn't say anything as to whether he was going to pay in cash or by check. |
代金を払います | I'll pay for that. |
金を払えば出入り 出来ると思ってるのか | You think... you can walk in here, dump some cash and walk out? |
料金を払いなさい | (Laughter) |
金が払いきれない | Hold everything. We can't pay the rent or the electricity. |
船の未払い金50万リラを払って | You owe the boatyard 500,000 lire. |
各支店に配る現金が木曜に集まる... ...金曜の給与支払いのためだ | It depos cash on Thursday for distribution to all the other branches to cover Friday payroll checks. |
現金 非現金資産 | I guess you could say non cash assets, right? |
関連検索 : 現金払い - 現金払い - 現金払い戻し - 現金支払い - 前払い現金 - 現金一括払い - 現金の支払い - ノー現金支払い - 現金分割払い - 非現金支払い - 純現金支払い - 現金支出 - 現金出口 - 抽出現金