"生まれます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
収入が生まれます | letting their neighbors use their car when they're not using it. |
変化が生まれます | Now what if you put together women and humor? |
何が生まれますか サッカーですね | Take this ball, put it in that goal, but you can't use your hands. |
来月赤ん坊が生まれます | We are going to have a baby next month. |
来月赤ん坊が生まれます | We're going to have a baby next month. |
こんな違いが生まれます | I can build something really big, and this is going to be great. |
地球誕生から考え始めます 地球に生命が生まれるまで | Also, when we think about future technologies, we start with the beginning of Earth. |
サウンドファイルが再生されます | And if we fire this up in our browser, we see that we do make that request, and it starts playing our sound file. |
すぐに生まれるわ | It can come any time. |
生まれています 衛生状態が非常に悪く | Uttar Pradesh and Bihar 500,000 children every single month. |
生まれつきなんだ 生まれつき | People that like the same gender are depicted as abnormal, but they were born that way. |
彼はそこで生まれ 生存方法を理解していました 私はニューヨーク生まれです | I would have died in a day, but he was born there, and he understood how to survive. |
2人が結婚すれば 希望が生まれます | For if these two wed soon, there yet may be hope born for our people. |
それなら85歳まで生きられます | I said, Nope. I didn't know. |
希望が生まれます さもなければ | For if these two wed soon, there yet may be hope born for our people. |
生まれて直ぐ 問題が始まります | Here's what we know. |
生まれて2年半が経ちます | So he's Mario. He's our son. |
製造するビジネスも生まれました | And then, in turn, businesses started to grow, |
感情的な反応も生まれます | On the fifth rung, we develop conclusions based on our assumptions. |
彼は子供が生まれたのでますます一生懸命働いている | He works all the harder because his baby was born. |
生まれる | Yield |
彼は生まれはロンドンです | He is a Londoner by birth. |
彼は生まれはドイツです | He is German by birth. |
彼は生まれはスコットランドです | He is Scottish by origin. |
私は大阪生まれです | I was born in Osaka. |
僕は昭和生まれです | I was born during the Showa era. |
生まれた年ですから | Is this a discrete or a continuous random variable? |
私は1946年生まれです | To put it in context for myself |
もうすぐ生まれるわ | It will come out soon |
すぐ生まれるって事 | lt's coming soon, isn't it? |
はずれです 生まれてすぐ別れた一卵性双生児 | That would make them super similar, right? |
生きる為に生まれ | Live the life I was born to live. |
ミンディガ生まれました | Mindy was born |
これにより変革のネットワークが生まれます | Networks and supply chains mean a step further. |
私たちはただ 生まれてきます | I like it. |
生まれてすぐに真似をし始めます | Humans, particularly so, we're very imitative creatures. |
チームが生まれます チーム心理が芽生えると 柔軟な思考を妨げます | Because when people all share values, when people all share morals, they become a team, and once you engage the psychology of teams, it shuts down open minded thinking. |
その先生は3年生の授業をまかされています | The teacher is in charge of the third year class. |
生まれつきのものは生まれつきだよ | lt's a period do. |
この病院で今まで生まれた中で 一番早く生まれた未熟児です | He's the youngest preemie to ever survive in this hospital. |
彼は生まれはイタリア人です | He is Italian by birth. |
私は大阪の生まれです | I was born in Osaka. |
つまり これが人生です | (Laughter) |
100年は生きられますよ | My goodness, now, you're going to live a hundred years! |
はい 生まれつきですが | Yes, indeed, and though it is a gift of nature, constant study has enabled me, |
関連検索 : 生まれ - 生まれ - 生まれています - 音が生まれます - 生まれています - 同じ生まれます - 生成されます - 生成されます。 - 生産されます - が生息れます - 再生されます - 再生されます - 生成されます