"生産を続けます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

生産を続けます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

競走馬の生産を続けるには
We have to face facts. To run a horse breeding operation, you need a certain touch.
この地域全てで 車が生産され続けています
India, Russia, Brazil.
彼らはまだ子供を産み続けていますが
Generation X, which is a small generation.
財産を相続する
I succeed to a fortune.
望みも生き続けます
But that ocean's still there.
生産量はピークを迎え その後は下がり続ける 1950年代
Typically it takes 40 years after the peak of discovery for a country to reach its peak of production, after which it enters a permanent fall.
イスラエルの人々は生き続けます
It's their ideologies that have been discarded by history.
30の木綿生地を生産します
Now let's say I can take this 20 thread and I'll stay with white I can take this 20 thread and I could throw in some more labor
もう 常に生き続けているわけですね 生き続けてる
They act on that stage, the tiny creatures really, always keep living.
生き続けて
Keep one alive.
人々が貯蓄すると 生産量を維持するだけでく 生産量を増やすことにつながります
If no one's saving, then there's no money for investment.
lt 死を決するまで身体の再生を続け gt
I am the Second Guardian of Eron.
生活の為に嫌な事を続け 嫌な事の為に生活を続ける
Uhh, because if you say that getting money is the most important thing. You will spend your life completely wasting your time.
鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した
Steel output set a record for two consecutive years.
遊びは生産性を高めます
People, service, profit.
それは破産手続きをして 解決されます 私は他のビデオで破産手続きの働きを
If these things are worth zero, this one bank declares bankruptcy, and it just gets resolved in the bankruptcy process.
彼女は終生研究を続けました
She continued studying all her life.
結婚生活を続けたい
or do you want to stay married?
1つ目を表示します 続けます 2つ目を表示します 続けます これを延々と続けます
let's scroll all the way up so you've got print out the first one keep going print out the second one keep going so this can go on forever.
resultを更新し続けます resultを更新し続けますが
We're going to subtract one each time we go through the loop until we get down to one, and keep updating the result.
そして まだ引き続き倒産します
Or 0.8 billion of equity.
水素は肥料産業で生産されます
which I find is somewhat ironic.
資産が この利益を生みます
The assets are generating this.
生産が多ければ円も大きくなります
This circle represents all the value created within one national economy.
遺産相続法もですね
And there are inheritance laws!
それで 今までの生活を続けよう
So, just stay the course.
その霊は生き続け また生まれ変わる
The part of you that lives on, lives again.
操作を続けます
Continue operation
捜索を続けます
We'll continue to search the area.
捕虜は収容所で生まれ続けています
Prisoners are still born into prisoner of war camps,
リラックスし 日常の生活を続けるのです
Eventually, your perception would have returned to normal.
一生 書き続けて
Aren't you afraid the humiliation of rejection will kill you?
続けます
May I continue?
違います 紙の辞書は今後も生き続けます
People are going to take away my beautiful, paper dictionaries?
続けるというのが重要です 一生を通して学び続けるのです
The fourth is keep learning and keep is important
出産後も子孫に 栄養を与え続けます DDTやDESやアトラジンのような
In addition to that, after the baby's born, our other unique invention as mammals is that we nourish our offspring after they're born.
新天地を見つけることで回避し 石油で生産も増やせられた 成長を続けるには
The world has avoided this die off by finding new lands to cultivate, or by increasing production, which has been possible largely thanks to oil.
印刷を続けますか
Do you want to continue printing?
契約を失います それはビジネスを続けるか もしくは破産するかの違いです
But you lose that contract for a major brand name, that's the difference between staying in business or going bankrupt.
産科医が減り続け 産科医療が危機に陥っている
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.
ジーンズの生産について考えましょう 木綿の生産者がいます
And to understand it, let's think about how jeans might be produced.
長男がすべての財産を相続した
The eldest son succeeded to all the property.
私は彼の財産を相続するだろう
I will inherit his estate.
永遠に生き続ける
will live on eternally
それが 生産能力を増大させます
When someone is doing really well and getting a really great return, it attracts competition.

 

関連検索 : 生産し続けます - 生産し続け - 生産し続け - 生産を動かし続けます - 再生を続けます - 生活を続けます - 生産を継続 - 生産を継続 - 生き続けます - 生き続けます - 生き続けます - 生き続けます - 生活続けます - 生産を見つけます