"生産し続けます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

生産し続けます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

競走馬の生産を続けるには
We have to face facts. To run a horse breeding operation, you need a certain touch.
この地域全てで 車が生産され続けています
India, Russia, Brazil.
望みも生き続けます
But that ocean's still there.
そして まだ引き続き倒産します
Or 0.8 billion of equity.
彼らはまだ子供を産み続けていますが
Generation X, which is a small generation.
イスラエルの人々は生き続けます
It's their ideologies that have been discarded by history.
30の木綿生地を生産します
Now let's say I can take this 20 thread and I'll stay with white I can take this 20 thread and I could throw in some more labor
もう 常に生き続けているわけですね 生き続けてる
They act on that stage, the tiny creatures really, always keep living.
財産を相続する
I succeed to a fortune.
鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した
Steel output set a record for two consecutive years.
生産量はピークを迎え その後は下がり続ける 1950年代
Typically it takes 40 years after the peak of discovery for a country to reach its peak of production, after which it enters a permanent fall.
生き続けて
Keep one alive.
ジーンズの生産について考えましょう 木綿の生産者がいます
And to understand it, let's think about how jeans might be produced.
彼女は終生研究を続けました
She continued studying all her life.
生かし続けてるのね
You can't let her go.
農業生産だけでなく 生活も改善されました
The family agriculture and the agrarian reform is tied with the Solidarity Economy and everybody is strengthed.
resultを更新し続けます resultを更新し続けますが
We're going to subtract one each time we go through the loop until we get down to one, and keep updating the result.
工場の生産能力と比較して どのくらい生産しますか 100 ですね
So we would say we're 100 utilized.
水素は肥料産業で生産されます
which I find is somewhat ironic.
生産が多ければ円も大きくなります
This circle represents all the value created within one national economy.
遺産相続法もですね
And there are inheritance laws!
さらに生産性が向上します
But in any event, it's connectivity that leads to dependability.
誰が生産したかは問題とされません メキシコ人が生産しても カナダ人が生産しても
GDP says look, if it was produced inside the country, we don't care who it's been produced by.
それは破産手続きをして 解決されます 私は他のビデオで破産手続きの働きを
If these things are worth zero, this one bank declares bankruptcy, and it just gets resolved in the bankruptcy process.
その霊は生き続け また生まれ変わる
The part of you that lives on, lives again.
1つ目を表示します 続けます 2つ目を表示します 続けます これを延々と続けます
let's scroll all the way up so you've got print out the first one keep going print out the second one keep going so this can go on forever.
捕虜は収容所で生まれ続けています
Prisoners are still born into prisoner of war camps,
一生 後悔し続けてほしい
Because I never understood, why would they treat her like that in the first place?
リラックスし 日常の生活を続けるのです
Eventually, your perception would have returned to normal.
一生 書き続けて
Aren't you afraid the humiliation of rejection will kill you?
続けます
May I continue?
違います 紙の辞書は今後も生き続けます
People are going to take away my beautiful, paper dictionaries?
続けるというのが重要です 一生を通して学び続けるのです
The fourth is keep learning and keep is important
先生は2時間話し続けた
The teacher went on talking for two hours.
永遠に生き続ける者なし
Nobody lives forever.
巨星と矮星で 宇宙の物質や化学元素を生産し またリサイクルしています それを140億年続けると 結果として
You have two channels the massive stars and low mass stars producing and recycling matter and chemical elements in the universe.
人々が貯蓄すると 生産量を維持するだけでく 生産量を増やすことにつながります
If no one's saving, then there's no money for investment.
産科医が減り続け 産科医療が危機に陥っている
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.
要約します 続けて
I can summarize it for you.
長男がすべての財産を相続した
The eldest son succeeded to all the property.
永遠に生き続ける
will live on eternally
生産性が20 向上しました
I can't believe it.
続けますか
Do you want to continue?
続けますか
Continue?
続けますか
Proceed?

 

関連検索 : 生産し続け - 生産し続け - 生産を続けます - 生産を動かし続けます - 再生し続けます - 生存し続けます - 生成し続けます - 発生し続けます - 生き続けます - 生き続けます - 生き続けます - 生き続けます - 生活続けます - 生産します