"発行された特許"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

発行された特許 - 翻訳 : 発行された特許 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

新しい薬を開発した開発者が これらの開発に対する特許は取得しますが この特許は 医薬品特許プール に特許利用可能にさせました
Patent holders, inventors that develop new medicines patent those inventions, but make those patents available to the Medicines Patent Pool.
パワーリフト操縦免許 が発行されます
And they've actually issued a pilot's license a powerlift pilot's license for this type of aircraft.
特許は発明をカバーした どちらも
Copyrights covered media patents covered inventions.
飛行機の特許保持者たちには自分たちの特許の
The Medicines Patent Pool is a voluntary mechanism.
特許によって守られるのは発明です
If you were familiar with it it's nice to get updated with it again.
44個目の特許 15個目の発明です
Golly, I'm just totally losing it.
特許で守られるものは進歩的な発明です
You could have technology, business information, etc. as examples.
特許は発明品のつくり方を 教える青写真だ しかしソフトウェアの特許は
A patent is a blueprint for how to make an invention.
特別検察官が 許可を出したら 出発する
Once the special prosecutor clears you, you'll be on your way.
発行されてる
Yes, they have.
海底飛行の特許を目指していました
But the patent for underwater flight
誰の特許
Patented to whom?
特許を購入するとしましょう 道具の作成に使用される特許です 特許を購入する費用が必要です
And let's say that if we just did it from a cash point of view, let's say we had to buy a patent in order to make our widgets.
特許権の侵害となるため 偶発的であっても禁じられます
Now patents are interesting.
ウンジの特別なセクシーさ発散
Shoot!
そんな発言は許されませんよ
You know that's not permissible.
しかし お前に 名誉実行免許特権
And now, it's time for you to become an official Agent of Secret Stuff.
犯行に使われた車は特定されず
Oh yes, no gun was ever found.
特許保持者
And this is how it works
インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている
Intel gets a huge royalty from the invention.
特許は発明品のつくり方を 教える青写真だ
But this is not a natural transition.
この家の男に 特別待遇は許されない
Nikolai Andreyevich Bolkonsky's son doesn't need any favors.
アメリカの特許法は重要な改正が行われています
The last piece of intellectual property is patent.
でも彼は特許法をよく知っていて この発見での特許取得は不可能だと分かっていました
The physicist, Leo Szilard, he looked at me and said, Are you going to patent this?
特許弁護士でした しかし 彼は特許調査の仕事を
And Chester Carlson, the inventor, was a patent attorney.
エフ ホフマン ラ ロシュ社の特許薬です 流行時の
You've probably heard of this drug, made by Hoffmann La Roche, patented drug.
たくさんの特許も取得しました それは特別なことではありません
They also had taken out numerous patents on essential parts of the airplane.
これってさ 限定発行でも特別版でもない たいして価値は無いよ
They're not limited runs or special editions. Can't be worth much.
米国特許データベースQuery
U. S. Patent Database
ハンスさんが会社へ特許権を売りました
Hans sold the patent to a company.
つまり 花はとても特殊な特質を発達させました
And when I say manipulated, I'm talking about in a Darwinian sense, right?
報告書が発行されて
And what they did at the Institute was publish every step of the way.
単独行動は許されません
I cannot allow you to go on by yourself.
犯行は街の特定エリアで発生している
The murders were committed in the same small section of the city.
医薬品特許プールは
That is something that the Medicines Patent Pool cannot do.
特許法の目的は
an Act for the encouragement of learning .
特許申請を終わらせ 機密種別からはずされた後で
I just sold that for a million and a half dollars, cash.
発砲許可を
Archangel awaiting instructions.
これが特許の実務件数です
Second, the practice of patent holding companies have changed.
しかし それでは この特許が
life of the patent might be four years.
東京特許許可局はどこですか
Where is the Tokyo patent office?
マルチタッチは 特許をとった項目の
KF So he's pretty frank about it not being new.
彼は特許書類の複製の質の悪さと
So this was the best job he could get.
特許は 1,000 の価値があります 2010 年の終わりに 特許は
The end of 2009 I think you get the point you'll have a patent worth 1,000.
特許件数を見ると
You're wrong.

 

関連検索 : 特許発行 - 発行日特許 - 特許の発行 - 特許行 - 再発行特許権 - 特許を再発行 - 発明特許 - 特許発明 - 特許発明 - 付与された特許 - 登録された特許 - 付与された特許 - 出願された特許