"目が飛び出し"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

目が飛び出し - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

今月の電話代見て 目が飛び出た
My eyes popped out when I looked at my phone bill this month.
何かが飛び出してるだけだ 飛び出してるのは
So what you do is you keep stuff to push off in your fuel tanks.
飛び出しナイフ
Switchblade.
骨が飛び出してる
Bones are bent outward.
俺は飛び出し 川に飛び込んだ
I left running, I took off the jacket and I threw myself to the water.
頭が前方に飛び出し
So here this is the car seat.
明け方3時で 私は外に飛び出ると ある光景が目に飛び込んできました
I was in Istanbul when the earthquake hit in 1999.
外に飛び出して
Every moment is a new moment!
世界に飛び出し
Lunch is like the recess for work.
飛び出しナイフでね
Switchblades came with the neighbourhood.
飛び出したのよ
I got kicked out.
家を飛び出して
Please, please, please.
家を飛び出して
Stormed out of the house
猫が部屋から飛び出した
A cat dashed out of the room.
それは 飛び出しナイフ
What the fuck is that?
怒って 飛び出した
Storming out like that.
オッパイが飛び出すんだぜ
Like 3D tatas, like right in your face. Yeah.
飛び出すのさ
I want you to expect it.
むこうが飛び出したんだぜ
It's your steering wheel! Damn thing jerked right out of my hands.
幼い息子が飛び出してきた
His kid shot out like a rat and he chased after him.
男が窓から飛び出したのは
But, um, the guy who jumped out the window?
心臓が飛び出しそうだった
If you ask me something, I'll wet!
何そんなににらんでるの 目玉が飛び出そうよ
Ha Ni, why are you glaring at me like that?
皆 目玉が飛び出て落っこちそうなほど驚いて
Chinese
彼は家を飛び出した
He ran away from home.
彼女は家を飛び出し
So, one afternoon, she'd heard about the safe house,
飛び始め 飛び方を学びます 2番目のパートで 空高く舞い上がり
learning to walk, starting to fly, learning to fly and then the second piece of my performance when I am up high in the sky, trying to look at the clouds, grab everything.
心臓が飛び出しそうじゃない
Oh my gosh!
バラけたスタートの中 ラスマイロンが飛び出した
The field is spreading out. Russ Miron out quickly.
腕が飛び出しすぎでバレーみたい
Your arms are too flouncy and ballet.
彼は店から飛び出した
He dashed out of the store.
飛び出して気づいたわ
I needed to get away and think.
でも そこを飛び出して
No jobs at all.
この間 飛び出したのは
Tom,half the office saw her storm out the other day. Did patty fire her?
そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった
That diamond ring cost an arm and a leg.
ここの軟骨が飛び出しています
The cartilage has slipped out here.
何て事なの 心臓が飛び出しそう
Mama, put the coins on my eyes, 'cause I sure don't believe what I am seeing.
セクレタリアト ゲートから飛び出す
Secretariat surging from the gate.
彼は部屋から飛び出した
He bolted out of the room.
朝食後すぐに飛び出した
I dashed out just after breakfast.
ここも飛び出しています
I can do a better job.
犬が飛び出して 運転手が よそ見をした...
Dog ran into the street, distracted a bus driver.
彼があっと言う間に飛び出しました
He left in the blink of an eye.
頭の小さな静脈が飛び出しててね
A little vein in his head popped, and that was that.
しかし彼らは教室を飛び出し
You would look at this and go, absolutely, why do I even need to begin this class.

 

関連検索 : 目が飛び出します - 私が飛び出し - 飛び出し - 飛び出し - 飛び出し - 飛び出し - 飛び出しナイフ - 飛び出した - 飛び出す - 飛び出る - 飛び出す - 飛び出す - 飛び出す - 飛び出します