"直面した後"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
直面した後 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
死に直面した | I was convinced I was gonna die. |
醜い獣を直面した | Across the stormiest sea |
に直面します | In the face. |
彼は困難に直面した | He was confronted with some difficulties. |
私たちは死に直面した | We stood face to face with death. |
でもそういう場面に直面したら | The path from one side to the other could be different for each person. |
自殺した直後でした | In the late spring, early summer of 2010, shortly after |
こうした問題に直面した時 | You have 30 seconds to decide what to do. |
直接対面... | We've been face to face, yeah. |
新しい問題に直面しました | And they stayed there. |
苦難に直面していたとき | (Music) In the midst of hardship, it was the music that gave me that restored my soul. |
書類にサインした直後に | Because about three seconds after I signed that paper, |
後面 | Rear |
彼は人生の現実に直面した | He was brought up against the realities of life. |
私は多くの障害に直面した | I was confronted with many difficulties. |
私は多くの困難に直面した | I was confronted with many difficulties. |
だが 人生の危機に直面した | But, let's face it, underachiever, deadend life, okay? |
二回ほど面会した後 | They met twice more, and after that, |
何にも直面してない | we aren't up against anything. Joe, come on, I... |
ニューイングランドに 引っ越した直後でした | And here's where those guns come in. |
一度壊して 作り直した後 | And then I partially restructured the face. |
しかしある時 危機に直面しました | He's worked for GE, and he's had a fantastic career. |
彼らは多くの問題に直面した | They were confronted with many problems. |
彼は危険に直面してしり込みした | He shrank back in the face of danger. |
そして 問題に直面します | So there's no one who's willing to invest equity. |
直後に開発した新しいのね | DH A type of juggling I actually invented, right after I saw another juggler do it. |
彼は終戦直後に出獄した | He was released from prison immediately after the war. |
最後に率直に尋ねました | And I told him about my speaking and my message. |
危険に直面して彼は勇敢だった | He was brave in the face of danger. |
このような問題に直面したらー | And we had enough passion to will the processes and technology into existence. |
人は誰も困難の壁に直面したり | So Attitude |
あなた方が直面している問題は | Think about your own work. |
こういう暗殺者 初めて直面した | This assassin... I've never faced an adversary like her. |
しかし 直面する大きな問題 | So it's one thing to do that in a one to one relationship. |
国の侵略に直面し リーダーとして解決を迫られました 8年後 彼の暗殺計画が | As a teenager, he faced the invasion of his country, and had to deal with it he was the leader of the country. |
彼は難問に直面している | He is faced with a difficult problem. |
食料廃棄の問題に直面し | That became, as it were, a way of confronting |
私は 挫折に直面してこそ | We've all had a heartache. |
皆 同じ困難に直面します | Sub Saharan Africa, and even our own San Francisco Bay Area. |
私たちは難しい選択に直面している | We are faced with a difficult choice. |
私たちは難しい選択に直面している | We're faced with a difficult choice. |
しかし まずメキシコが直面している | I don't mean they don't deserve attention. |
彼は危険に直面した時勇敢になった | He became brave in the face of danger. |
2008年に私たちが 直面していた問題は | It is with this context that Ushahidi came to be. |
彼女はかってその問題に直面した | She was at one time faced with the problem. |
関連検索 : 後方に直面して - 直面しました - 直面しました - 直面したとき - 直面したとき - 直面 - に直面しました - に直面しました - 直面なし - 直面して - に直面し、 - 直後 - 直後 - 直後