"知覚されることになり"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
知覚されることになり - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
知覚された距離はとても小さくなり | Because things shrink in inverse proportion to the distance, you'd find it far away. |
この過程が中断されます そして 正常な知覚を得る代わりに | It is only if one is visually impaired or blind that the process is interrupted. |
これはつまり 私たちがどんな状況を知覚する場合でも 私たちの知覚は その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである | This means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time. |
知覚スキーマです 能動スキーマと知覚スキーマがあります | Now, here's the big extension that in addition to actions, we now have percept schemas. |
ムダなことはしないのです つまり知覚とイメージ生成に | So think about how wonderfully convenient and lazy the brain is. |
感覚と記憶のつながりには 驚かされる | It always amazes me the way the senses work in connection to memory. |
視覚ではかれを捉えることはできない だがかれは視覚そのものさえ捉える またかれはすべてのことを熟知され 配慮されておられる | No eyes can penetrate Him, but He penetrates all eyes, and He knows all the mysteries, for He is all knowing. |
視覚ではかれを捉えることはできない だがかれは視覚そのものさえ捉える またかれはすべてのことを熟知され 配慮されておられる | Eyes do not encompass Him and all eyes are within His domain He is the Most Subtle, the Fully Aware. ( control knowledge) |
視覚ではかれを捉えることはできない だがかれは視覚そのものさえ捉える またかれはすべてのことを熟知され 配慮されておられる | The eyes attain Him not, but He attains the eyes He is the All subtle, the All aware. |
視覚ではかれを捉えることはできない だがかれは視覚そのものさえ捉える またかれはすべてのことを熟知され 配慮されておられる | Sights comprehend Him not, and He comprehendeth all sights. And He is the Subtle, the Aware. |
視覚ではかれを捉えることはできない だがかれは視覚そのものさえ捉える またかれはすべてのことを熟知され 配慮されておられる | No vision can grasp Him, but His Grasp is over all vision. He is the Most Subtle and Courteous, Well Acquainted with all things. |
視覚ではかれを捉えることはできない だがかれは視覚そのものさえ捉える またかれはすべてのことを熟知され 配慮されておられる | No vision can grasp Him, but His grasp is over all vision. He is the Subtle, the Expert. |
視覚ではかれを捉えることはできない だがかれは視覚そのものさえ捉える またかれはすべてのことを熟知され 配慮されておられる | No visual perception can encompass Him, even though He encompasses all visual perception. He is the All Subtle, the All Aware. |
視覚ではかれを捉えることはできない だがかれは視覚そのものさえ捉える またかれはすべてのことを熟知され 配慮されておられる | Vision comprehendeth Him not, but He comprehendeth (all) vision. He is the Subtile, the Aware. |
視覚ではかれを捉えることはできない だがかれは視覚そのものさえ捉える またかれはすべてのことを熟知され 配慮されておられる | The sights do not apprehend Him, yet He apprehends the sights, and He is the All attentive, the All aware. |
視覚ではかれを捉えることはできない だがかれは視覚そのものさえ捉える またかれはすべてのことを熟知され 配慮されておられる | No eye can see Him, though He sees all eyes. He is the Subtle, the Aware. |
視覚ではかれを捉えることはできない だがかれは視覚そのものさえ捉える またかれはすべてのことを熟知され 配慮されておられる | Vision perceives Him not, but He perceives all vision and He is the Subtle, the Acquainted. |
視覚ではかれを捉えることはできない だがかれは視覚そのものさえ捉える またかれはすべてのことを熟知され 配慮されておられる | No mortal eyes can see Him, but He can see all eyes. He is All kind and All aware. |
視覚ではかれを捉えることはできない だがかれは視覚そのものさえ捉える またかれはすべてのことを熟知され 配慮されておられる | Vision comprehends Him not, and He comprehends (all) vision and He is the Knower of subtleties, the Aware. |
視覚ではかれを捉えることはできない だがかれは視覚そのものさえ捉える またかれはすべてのことを熟知され 配慮されておられる | No vision can grasp Him, but He takes in over all vision He is the Subtle and Aware One. |
視覚ではかれを捉えることはできない だがかれは視覚そのものさえ捉える またかれはすべてのことを熟知され 配慮されておられる | No vision can grasp Him, but His grasp is over all vision He is above all comprehension, yet is acquainted with all things. |
他の部分を変えると 知覚に変化が起こります | I'm not going to change those tiles at all, but I'm going to reveal the rest of the scene. |
自分の声と 床を踏む自分の靴の重さとを 知覚するだけではありません これらの知覚は前後に広がる 1つの大きな意識の場の | So I don't just have the sight of the people in front of me and the sound of my voice and the weight of my shoes against the floor, but they occur to me as part of one single great conscious field that stretches forward and backward. |
物体であれば色を知覚できます ここでは物はテーブルとイスであると 説明されており | Action schemas and perception schemas, and we can perceive the color of something if it's an object. |
自分の知らないことを 知ったふりすることはやめることにしました 知らないことの多さに気付かされたのです | I've decided that what I can't and won't do anymore is pretend I have the answers when I don't. |
実際幼児に知覚能力があることを | There is no real indication that there is any real thinking going on. |
我々が知覚することは全て | What does that mean? |
知覚 視覚 歩行 感覚のどれにおいても | Here is an M.S. patient. |
それでも他のアリと 食料を知覚することで | There's no explicit communication. |
その次に知覚のレベルで生じる 3 知覚 それは被験者の是非の認知が大多数によって歪むこと | The subject begins to think, Maybe they're seeing something I'm not seeing. |
あなたにも言えることです あなたの知覚だったり 感情 記憶 | Somewhere, in a pattern like this, is you, your perceptions, your emotions, your memories, your plans for the future. |
アメリカの日常を包みこんでいる 視覚化された均質性だ 計り知れない絶望が | The immersive ugliness of our everyday environments in America is entropy made visible. |
知識を表面的に覚えることが 幾度となくあります 廊下で耳にすることと言えば | I probably just skim the surface just to pass exams a lot of the time. |
これら全てを知覚する 君とは いったい誰なんだ | Cant you say that? Dont you say it every day? |
これら全てを知覚する 君とは いったい誰なんだ | Can't you say that? Don't you say it every day? |
視覚 聴覚 嗅覚 味覚 そして言葉を発する口があります この骨には小さな穴が | It's where our senses are located, our special senses our vision, our speech, our hearing, our smell, our taste. |
全ての価値は相対的であり 知覚による価値であること | Which is that, actually, first one, all value is actually relative. |
知りなさい これは現実ではないと | You're running from an opportunity! Doug Stop watching me! |
かれこそは あなたがたのために 聴覚と視覚と心 知覚 理解力 を創られた方である だがあなたがたは 感謝しない | It is He who gave you hearing, sight, and hearts, but only few of you give thanks. |
かれこそは あなたがたのために 聴覚と視覚と心 知覚 理解力 を創られた方である だがあなたがたは 感謝しない | And it is He Who has created ears and eyes and hearts for you very little is the right you acknowledge. |
かれこそは あなたがたのために 聴覚と視覚と心 知覚 理解力 を創られた方である だがあなたがたは 感謝しない | It is He who produced for you hearing, and eyes, and hearts little thanks you show. |
かれこそは あなたがたのために 聴覚と視覚と心 知覚 理解力 を創られた方である だがあなたがたは 感謝しない | And He it is Who brought forth for you hearing and sight and hearts, little thanks ye give! |
かれこそは あなたがたのために 聴覚と視覚と心 知覚 理解力 を創られた方である だがあなたがたは 感謝しない | It is He, Who has created for you (the sense of) hearing (ears), sight (eyes), and hearts (understanding). Little thanks you give. |
かれこそは あなたがたのために 聴覚と視覚と心 知覚 理解力 を創られた方である だがあなたがたは 感謝しない | It is He who produced for you the hearing, and the eyesight, and the feelings. But little gratitude you show. |
かれこそは あなたがたのために 聴覚と視覚と心 知覚 理解力 を創られた方である だがあなたがたは 感謝しない | It is He Who has endowed you with the faculties of hearing and sight and has given you hearts (to think). Scarcely do you give thanks. |
関連検索 : 知覚される - 知覚されることができ - 通知されることに - 知覚され - 知覚することがあり - 知ることに - されることにより、 - 知覚される脅威 - 知ること - これは知覚されます - 知覚に - 知覚される重要性 - 知覚と認知 - 知覚することが可能