"破産に入りました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
破産に入りました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
じゃ破産して 破産? | I can't raise that kind of money, and you know it. |
リーマンブラザーズは破産しました | And this is what happened to Lehman Brothers. |
僕は破産した | I was broke. |
破産したのさ | They're broke. |
破産 | Bankrupt. |
破産だ | We're broke. |
私があなたを破産にさせましょう | Right? |
その会社は破産した | The company went bankrupt. |
彼は事業に失敗して破産した | He was broken by the failure of his business. |
再開する理由が ありません あなたは破産しました | So insolvency means there's no reason for you to continue with this type of a financial situation. |
あなたは 破産保護に行きます | You're bankrupt. |
していきます 個人破産の話しもあります | And we're just talking about corporate bankruptcy right now. |
この人に 10万ドルの遺産が入りました | This man just came into a 100,000 inheritance. |
もう いいや 破産しちまえ | So we said screw it, declared bankruptcy. |
かけごとのために彼は破産した | Gambling brought about his ruin. |
この艦に何者かが侵入し 貴重な国家財産が破壊された | . ..this ship was entered and valuable government property was sabotaged. |
僕は破産だ | Well Mr. Duck, that's it, we've just plain run out of jobs. I'm busted. |
私は破産よ | Mr. Hurst, I'm quite undone! |
彼は破産している | He is bankrupt. |
手に入れます それは破産裁判所を基本的にする事です | But what I get is essentially all of the new shares of the company. |
彼は破産したという噂だ | It is rumored that he gone bankrupt. |
私達は破産したも同然だ | We're as good as ruined. |
彼はギャンブルの借金で破産した | He went bankrupt because of gambling debts. |
とにかく あなたは破産裁判所の手にかかります | Because you're not a viable entity anymore. |
破産を苦にしたの ジェーンは関係ない | I can almost hear that mind of yours churning. |
確かに サンズは 破産していたようね | Looks like Sands was bust all right. He used to be huge, but he made some really bad calls in IT. |
新しい会社が破産してしまいます | The oil price goes through the floor. |
インサイダー取引スキャンダルによって多数の人が破産しました | The insider trading scandal put a lot of people out of business. |
借金により デフォルト(破産)したりしています でも アメリカ政府はデフォルトした事は今までありません | And actually sometimes governments do default on debt. |
良いわね まだ破産していないし | That's great, because we're not quite bankrupt yet. |
払い戻しを待ち 破産した家族もいます | I've seen patients and their families go bankrupt, waiting to be reimbursed. |
オバマ経済は 中産階級を破滅させました 家計収入は 4000ドルも下がったのに 健康保険は高くなりました | In the richest country in the history of the world, this Obama economy has crushed the middle class. |
A銀行は破産してしまうでしょう | And who knows? |
喜んで中国共産党に入ります | I willingly join the Chinese Communist Party. |
ほとんど 破産しかけましたが 大きな印刷機を購入しました 使い方をまったく知らずに です | So I got about 10 credit cards and loans and got myself very close to bankruptcy, really, and bought myself this huge printing press, which I had no idea how to use at all. |
爆破して押し入るつもりだ | Attempted breakin in progress. Son of a bitch! |
ああ もう破産だ | Alas! We are ruined. |
それで 破産保護を求めない理由はありません 破産保護は私が債務超過だと認めており | But you wouldn't want to live like this financially anymore, so there's no reason not to go seek bankruptcy protection. |
新しい株主になります あなたは 会社が破産になるのを 度々 見ますが | And essentially, the debt holders become the new shareholders of the company. |
窓を破りました | Oh, he shatters the glass! |
彼の破産をもたらしたものは ギャンブルだ | It was gambling that brought about his ruin. |
一つ A銀行は最後に破産した一つです | And so you have this situation. |
彼が破産したというのは本当だ | It is true that he went bankrupt. |
倒産すると 破産裁判所があなたの全ての資産を | And what happens in bankruptcy? |
石油産業に参入したのです そして その産業を 合理化しました | And the thing about John D. is that he went into this chaotic wild east of oil industry, and he rationalized it into a vertically integrated company, a multinational. |
関連検索 : 破産に入ります - 破産に入ります - 破産に入ります - 破産に入ります - 破産しました - 破産しました - 生産に入りました - 破産に入れます - 破産になります - 入力された破産 - 破損になりました - で破りました - で破りました - オープン破りました