"破産に入れます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
破産に入れます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
手に入れます それは破産裁判所を基本的にする事です | But what I get is essentially all of the new shares of the company. |
じゃ破産して 破産? | I can't raise that kind of money, and you know it. |
破産 | Bankrupt. |
破産だ | We're broke. |
あなたは 破産保護に行きます | You're bankrupt. |
リーマンブラザーズは破産しました | And this is what happened to Lehman Brothers. |
それは破産手続きをして 解決されます 私は他のビデオで破産手続きの働きを | If these things are worth zero, this one bank declares bankruptcy, and it just gets resolved in the bankruptcy process. |
銀行Aは破産です | And once again, this is a non liquid loan. |
何を破産するんだ? | Then liquidate. Liquidate? |
僕は破産だ | Well Mr. Duck, that's it, we've just plain run out of jobs. I'm busted. |
私は破産よ | Mr. Hurst, I'm quite undone! |
この艦に何者かが侵入し 貴重な国家財産が破壊された | . ..this ship was entered and valuable government property was sabotaged. |
僕は破産した | I was broke. |
破産したのさ | They're broke. |
新しい会社が破産してしまいます | The oil price goes through the floor. |
大きいかもしれません 破産するかもしれません | That there's actually more volatility here than anyone gives credit for. |
ああ もう破産だ | Alas! We are ruined. |
もう いいや 破産しちまえ | So we said screw it, declared bankruptcy. |
倒産すると 破産裁判所があなたの全ての資産を | And what happens in bankruptcy? |
本質的にすべての資産は 破産裁判所によって手に取られます 彼らはこの資産を 売却するつもりです | So let's say when we liquidate it so we go into bankruptcy and essentially all of the assets are taken into possession by the bankruptcy court they're going to sell these assets. |
していきます 個人破産の話しもあります | And we're just talking about corporate bankruptcy right now. |
破産裁判所は これらのCDOを清算すると言います | But what we want to do is we just want to dump these CDOs. |
私があなたを破産にさせましょう | Right? |
君を破産させても 始まらん | I don't want your last dime. |
彼は破産している | He is bankrupt. |
破産も好きかもな | Well, maybe I just Like peace and quiet. |
喜んで中国共産党に入ります | I willingly join the Chinese Communist Party. |
このままじゃ1年以内に 我々は破産だ | We'll all go bankrupt within a year. |
とにかく あなたは破産裁判所の手にかかります | Because you're not a viable entity anymore. |
資産を購入します 通常 財務省の資産です さらに 確かに | So whenever they get this money into circulation they do go out there and they do buy assets usually treasury assets, and then they say even, Indeed, although the bank of Japan's policy, so he's comparing relative to what Japan did when they kind of faced deflationary crisis. |
払い戻しを待ち 破産した家族もいます | I've seen patients and their families go bankrupt, waiting to be reimbursed. |
その会社は破産した | The company went bankrupt. |
それを得るのは誰でしょう 私がこれを清算した時 我々は破産に入ると | My question that I left you with in the last video was, who gets it? |
.. 特定の資産を購入します | ...I'm printing the money so that I can buy particular assets, |
IMFの 国家破産制度 がそうです | We have one for processing economically bankrupt states. |
いくらの他の資産が破産するか解らないので | Because they're like, I don't know what my assets are worth. |
あいつの死で 破産は免れそうだ | This bastard's death may have saved my bacon. |
良いわね まだ破産していないし | That's great, because we're not quite bankrupt yet. |
彼は事業に失敗して破産した | He was broken by the failure of his business. |
一つ A銀行は最後に破産した一つです | And so you have this situation. |
あいつが死んでくれて 破産を免れた | The bastard's death may have saved my bacon . |
破産だ 民法第11条だよ | Broke. Bankrupt. Chapter 11 . |
破産申請後 株で儲ける | He was going to file for bankruptcy. |
君の父さんに 破産させられそうになったよ | A few more hands and your father would break me. |
それで 破産保護を求めない理由はありません 破産保護は私が債務超過だと認めており | But you wouldn't want to live like this financially anymore, so there's no reason not to go seek bankruptcy protection. |
関連検索 : 破産に入ります - 破産に入ります - 破産に入ります - 破産に入ります - 破産に入りました - 入力された破産 - 破産になります - 破産 - 破産 - 破産 - 破れます - 生産に入れ - 破産排出されます - 破産宣告されます