"社会規範"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
法律 規範 社会が 全て変わる 法律 規範 社会が 全て変わる これは社会の進化だ | If the meme prospers, our laws, our norms, our society, they all transform. |
しかし 特殊な社会的規範です | It's a norm. It's a social norm. |
そして社会規範として根付いてしまったので | That was where the focus had to be. |
友人や家族 学校やメディアから聞かされてきた言葉です これは規範で 社会的な規範です | You have heard that phrase uttered by your friends, family, schools and the media for decades. |
模範人生センター株式会社です | The Model Life Centre, incorporated. |
6000年前 メソポタミアに豊かで力があり 新しい社会規範がある都市ができました | And settled people became more detached from the natural world. |
社会常識と規律によってだ | By a code of honor and discipline. |
ジェダイ規範に 背けと | You're asking me to do something against the Jedi code. |
どれくらいの規模の会社なの | How big is the company? |
彼だけが黒人社会の模範よ ジェシー ジャクソンは嫌い | They have a lot of respect, as I do, for Dr. Martin King. |
ジェンダーの規範 役割にもあり | Because gender identity is rooted in sociology. |
その会社は広範な種類の楽器を製造している | The company manufactures a wide variety of musical instruments. |
ソフトウエア会社 航空会社 レンタカー会社など | So, yield management is actually pretty interesting based on experience, on time, etc. |
これ程の規模で社会に根ざした問題を | You must have courage. |
社会の授業で銃規制について話し合った | We discussed gun control in social studies class. |
そしてこれは全ての規模の会社を通して | I could have predicted what Walmart would be now. |
どんな世界で 醜さが規範で | Where is this place and when is it? |
私達の社会は 前のように 模範的な父親像が必要です | And it's a very hard line to make. |
選択範囲から新規画像を作成 | Create new image from selection |
起業家はインドの規範となり 社会へ大きく貢献するに至りました この変化によって活気づいたインドは | But today, after 60 years, because of the rise of entrepreneurship, entrepreneurs have become role models, and they are contributing hugely to the society. |
儒教が社会の規範でした 地元では上級官僚が一番偉く 暮らしは何世紀も変わらないものでした | She grew up at a time when Confucianism was the social norm and the local mandarin was the person who mattered. |
規範を持つだけでなく その規範に適合することだ! 差異は我々を弱体化する! | It is essential, in this society, that we not only have a norm but that we conform to that norm! |
会社 | Company |
会社 | Company |
会社 | Copy |
会社 | Enterprise |
'会社' | 'Gesellschaft,' which is the German for |
ブローニング オーヴィス社は 長年 人道主義を 貫いて来ました 企業社会貢献の 模範となるべく | Here at BrowningOrvis, we have a longstanding commitment to humanitarian causes because exemplary corporate citizenship is our highest calling. |
1つ目は行動規範についてです | But what was not good, the consequences of that were three things. |
我々の会社は有限会社だ | Our company is a limited company. |
このスタンダード プアーズと ムーディーズですが 新規原発に投資する会社を | Standard amp Poor's and Moody's have a significant influence on the world investments. |
人によっては強烈に恥ずかしいことです 中には何とか眠りに戻ろうと アルコール ドラッグ 仕事 社会的規範を使って | For some people, awakening personal responsibility for their beliefs is intensely shameful. |
小さな会社も大きい会社も | And then you have to tell them the truth about entrepreneurship. |
会社名 | Company Name |
...この規範は多くの国家を 終焉させ | Variations destroy us! |
会社の規模は 設立当時の2倍以上に成長しました | Are they happy? |
シェル社とエニ社の子会社が | Now, on the surface, the deal appeared straightforward. |
彼は会社を調査し その会社が | He can you know, do all of you know. |
どの社会も そう どの社会でも | So I decided to engage this particular problem. |
電車会社の社員だ | I'm an employee of the train company. |
僕は 会社の副社長 | I'm Vice President of Rockledge Corporation, and he... |
あなた方への課題は生物規範デザインです | I want you to imagine that you're a student in my lab. |
彼は生物規範のクライミングロボットの足を作りました | And that's exactly what he's done. |
会社機密 | Company Confidential |
会社所有 | Company Proprietary |
関連検索 : 社会的規範 - 規範的な社会 - 会計規範 - 規範規範 - 規制会社 - 規範 - 規範 - 規範 - 会社の範囲 - 会社の範囲 - 会社の範囲 - 小規模社会