"神の謎"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
神の謎 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ピラミッドの謎 | Pyramid Puzzles |
この謎は | So much for the wonder, now for the mystery. |
謎の家ね? | What, the mystery house? |
全ての神と神秘の上に... 神の言葉を伝える謎の生き物は 消えた... 合理的人文主義の 誕生です | let's put the individual human being at the center of the universe above all gods and mysteries, and there's no more room for mystical creatures who take dictation from the divine. |
タネンの謎の箱 | Anyway, so one of the things that I bought at the magic store was this |
二つ目の謎 | How were we killing these animals? |
謎だね | A great mystery. |
ああ 謎の家だ | Yeah, the mystery house. |
医学上の謎だ | Now the medical mystery. |
謎のスーパーウーマンの 関与は | Could this have to do with the mysterious woman? |
謎は深い | Riddles in the dark. |
謎解きだ | It's an enigma |
謎の出張 ですか | Mysterious trips ? |
この謎の集団 アノニマスは | Is nothing sacred anymore, for heaven's sake? |
告白の発見を謎を解くだけな扱いを謎を解く | FRlAR Be plain, good son, and homely in thy drift |
謎が解けた | Now it all makes sense, everything. |
この質量は謎です | So we have just set up an equation. We're using question mark as our unknown. |
卵の謎 解く気あるの | You are trying to figure this egg out, aren't you? |
謎の兵器の狩はどう | How's the hunt for the mystery weapon going? |
神経科学の歴史を通じて この一つの謎は 常に解明されることを拒み | All the way back into early philosophy and certainly throughout the history of neuroscience, this has been one mystery that has always resisted elucidation, has got major controversies. |
全文を引用するとこうだ, 己を知らば 汝 神とこの世の全ての謎を知らん. | Then entire quote is, know thyself and thou shall know all the mysteries of the gods and of the universe. |
これは 謎の質量です | So let's think about it a little bit. What do we have on this side? |
君の死に様にも謎を | Why should your death Be any different? |
本当に謎だわ | Just a genuine mystery, i suppose. |
半純血のプリンス は謎のまま | I couldn't find a reference anywhere to a HalfBlood Prince |
この謎の中に潜む謎なのですが 更に別の3つの謎に包まれています これは誰にも分かりません | And once again, a mystery wrapped inside of a mystery perhaps the key to Derartu Tulu and the Tarahumara is wrapped in three other mysteries, which go like this |
その謎を解きましたか | Have you worked the puzzle out? |
謎が脳内のドーパミンを刺激し | Proximity is important. Mystery is important. |
ケースは 謎のままであった | The case remained a mystery. |
謎の無人船にようこそ | Welcome aboard the USNS Houdini. |
彼は謎の人物なんだよ | Well, that's the milliondollar question. |
アクションと謎解きゲームName | A game of action and puzzle solving |
謎はありません | And actually, it will be a parabola. |
謎に満ちた美人 | Beautiful women and a mystery. |
(三木) 謎なんです... | It's a complete mystery. |
謎が増えるだけ | It only leads to more questions. |
謎めいた転校生 | Mysterious new guy, oh, yeah. |
謎々出したげる | I'll tell you a riddle. |
どうして謎だらけなのか 謎のいったいどこに引付けられるのか | (Laughter) |
知覚などの分野の謎を 解き明かすのに役立ちます 精神疾患では どう異なって | And this will help us unlock the keys to things like, perception, the true neuroscience of learning. |
事故の原因は完全な謎だ | The cause of the accident is a complete mystery. |
KGoldrunner はアクションと謎解きのゲームです | KGoldrunner is a game of action and puzzle solving |
フェルメールは謎の多い画家ですが | How do we get her into the studio? |
ゲイ シーンであたしが謎なのは | Enjoy the episode. |
これで全ての謎が解けた | So this is the answer to all the riddles. |
関連検索 : 謎の - 謎 - 謎 - 謎 - 謎 - 謎のゲスト - 謎のカノン - 謎のオーラ - 謎の雲 - 謎の図 - 謎の店 - 謎のゲーム - 謎の男 - 謎の箱