"私が受けなければなりません"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

私が受けなければなりません - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私の弟は試験を受けなければなりません
My brother has to take an examination.
このレッスンを受けなければなりませんか
Must I take this lesson?
私たちはこの現実を受け入れなければなりません
If they can't do it, who's left to deal with it?
私が行かなければなりません
I have to go.
私は急がなければなりませんか
Must I hurry?
私は寝なければなりません
I have to go to bed.
まず 情報を受け取る者が 認識できなければなりません
So what constitutes a code?
なぜなら私が現れなければクラッシュもありません リチャード ストールマンが現れなければ クラッシュもありません
Back to the answer, well formally speaking, all of these are causes because if I don't occur, the crash doesn't occur.
私は眠らなければなりません
I have to go to sleep.
私は眠らなければなりません
I have to sleep.
私は食べなければなりません
I have to eat.
私は行かなければなりません
I gotta go.
私が演説をしなければなりませんか
Do I have to make a speech?
私達は呼吸しなければなりませんが
That is the essence of our life, these forests.
私は彼女を見つけなければなりません
I have to find her.
すみません 私は行かなければなりません
Sorry, I must be going.
私は勉強しなければなりません
I have to study.
私は勉強しなければなりません
I must study.
私は冷静でなければなりません
I must remain calm
その試験を受けそこなった人はあす受けなければいけません
Those who missed the test must take it tomorrow.
私たちは行かなければなりません
Let's rest for a moment.
私達は変わらなければなりません
Things are bad enough as they are.
しなければなりません
But what I do have to do is,
動き続けなければなりません
Coleridge's Kubla Kahn.
そして 入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.
クライスラーだとかフォードとか名乗るかもしれませんが あなたはNOと言わなければればなりません 受給資格 なんて言葉は追放しなければなりません
So the next time somebody as cute as this shows up on your doorstep, and sometimes this creature's called Chrysler and sometimes Ford and sometimes ... whatever you want you've just got to say no.
私は遊ぶことができません 私は行かなければなりません
I can not play, I must go.
私はすぐに駅に出かけなければなりません
I must go to the station at once.
私はすぐに駅に出かけなければなりません
I have to go to the station at once.
弁が開かなければなりません
To get the blood into those ventricles, the valves had to open.
私は金貨300枚の返済を受け取れなません 50枚分しか受け取れない 50枚分しか受け取れません
Whatever loans these were, they just weren't good loans and I realize I'm not going to get 300 gold pieces back.
私達は正装しなければなりませんか
Must we dress up?
私達はもう帰らなければなりません
We must be going now.
私もお礼を言わなければなりません
I owe you thanks.
私たちは連行 しなければなりません
Don't argue. We have to take them.
ああ 私はそうしなければなりません
Oh, I must!
電話を掛けなければなりません
I have to make a phone call.
私は帰宅しなければいけません
I have to go home.
私は帰宅しなければいけません
I must go home.
考えなければなりません
And they are asking we should all be asking
ハウルバックでなければなりません
Howl must be back
謝らなければなりません
I have committed a crime.
酸素が無ければクラッシュもありませんし バグがなければクラッシュもありません
If Richard Stallman doesn't occur, crash doesn't occur.
すみませんが失礼しなければなりません
No please, if you'll excuse me.
部屋を出なければなりません 部屋を出なければなりません 何がおこるか
And then they're also told that as soon as you deduce that your forehead is blue, you need to leave the room.

 

関連検索 : 受けなければなりません - 受けなければなりません - 受けなければなりません - 受け入れなければなりません - 受け入れなければなりません - 受け入れなければなりません - 私が学ばなければなりません - 私がしなければなりません - 私が見なければなりません - 私がしなければなりません - 助けなければなりません - 避けなければなりません - 避けなければなりません - 避けなければなりません