"私が受けるべきです"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
私が受けるべきです - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
受けるべきか | I'm supposed to accept that? |
私が引き受けるわ | Took a risk with me. |
いや 受けるべきだ | Yes, as you should. |
診察を受けるべきよ | With your oncologist. |
彼が引き受けるべきだという私の考えは不動だ | I am adamant that he undertake it. |
エドワード いや 私だけです 受けるのは私一人だけですが 進んで受けますよ | Interviewer Are you going to do that soon? Is there somebody |
エドワード いや 私だけです 受けるのは私一人だけですが 進んで受けますよ | JE Well, I'm only one side. I'm only one side of the test. |
それは我々が受け入れるべきことなのです | We should not fear other countries becoming wealthy. |
私の考えでは きみはもう一度試験を受けるべきだ | In my opinion, you should take the exam again. |
私がそれを引き受けます | I'll see to it. |
でしたら あなたが 最初に受けるべきでは | Then maybe you should go first. |
受け入れるべきか断るべきかわからない | I don't know whether to accept or refuse. |
ー機会を受け入れるべきでした | I had to embrace the opportunity. |
この金は君が受け取るべきものだ | This money is due to you. |
私が引き受けたのは | You know why I do this. |
彼らは罪に対する罰を受けるべきだ | They should face a penalty for their crimes. |
警告と受け止めるべきだな | We'll consider ourselves warned. |
彼らが受けるに値することを 私は知っています 私たちは それを彼らに与えるべきです | I know what they deserve everything humanly possible. |
大佐 彼らは 私が引き受けます | Major, I'll take care of this, thank you. |
私は あなたからのこの報告を 完全に受け入れるべきですか | So this 'I', within three seconds you've said, 'It's just an idea.' |
私が受け取るわ | Less coins, more bills. |
まず最初にすべきは受け入れること | I realized that the steps were reversed. |
この仕事を引き受けるべきでないと 思う | Please, call me Carole. ( soft theme playing ) |
これを受け入れるべきなのか | I'm having trouble accepting this. |
見つけたら私が引き受けるから さあ | What about Joey? Well, don't worry about him. |
なるべく早く診察を受けたいのですが | I'd like to come to see the doctor as soon as possible. |
ティムは罰を受けるべきだが 人を殴るのはいけない | Temple, Tim will be punished for what he did, but you cannot hit people. |
だが 引き受ける | But okay, okay, I'll take it. |
君は先生の許可を受けるべきだ | You ought to ask for your teacher's permission. |
受けるべき予防接種を受けた 子どもたちは約1 でした ひどい状況ですが そんな場所もあるのです | Well, when I started working there, about one percent of children were fully immunized. |
教育を 受けていない 少しだけ受けている 受けすぎている タイプです 教育を少しだけ受けた 私がこう出来たのです 教育を受けすぎている皆さんは | So I classify the people into three uneducated, little educated, surplus educated. |
2,500万人の子どもたちが 受けるべき予防注射を受けていません まさに ラストマイル問題 です | And yet, every year at least 25 million children do not get the immunization they should get. |
私の考えでは君はもう一度その試験を受けてみるべきだ | In my view you should try the exam again. |
リスクを承知で 実行されてきたのです このリスクは 自ら引き受けるべきです | And no important endeavor that required innovation was done without risk. |
それが本当なら 貴方がここで非難を 受けるべきです 息子ではなく | If thats true. Then you should be taking the rap here not you son. |
とうとう受賞すべき バーベキューソースを見つけた | I finally found my my awardwinning barbecue sauce! |
それが私の受け取るもので | Nothing from nothing is nothing. |
父はガンの手術を受けるべきであったのに | My father ought to have had an operation for cancer. |
君はもう一度試験を受けるべきだ | You should try the exam again. |
戻ったら彼氏とカウンセリングを受けるべきだ | It's none of my business, but when we get back... you and Upgrayedd should seriously think about couples counseling, okay? |
自主的退去を受け入れるべきだよ | I recommend you accept voluntary deportation. |
僕の申し出を受けるべきだった クローン | You should have taken my offer when you had the chance, clone. |
誰も傷つかないなら 受けるべきよ | If there's a chance that we can do this Without anyone getting hurt, don't we have to try? |
スポイルされた子を誉める価値がない 厳しい教育を受けるべきです | There is nothing to be gained by praising a spoiled child. They should be brought up strictly. |
私が鼻洗浄を受けているところです | Well, it's pretty simple. |
関連検索 : 受けるべきです - 受けるべきです - 誰を受けるべきです - 私たちは受け取るべきです - 注意を受けるべきです - 私が受け取ることができます - 避けるべきです - 受け入れるべき - 私が期待するべきです - 私が訪問するべきです - 受けることができ - 私が引き受けます - 私が引き受けます - あなたは受けるべきです