"私たちの契約"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
私たちはけして契約を守るよ | Remember, we always keep a bargain. |
私は1年契約で働いた | I worked on a yearly contract. |
契約 | The deal. |
私はウィチェスター社と 契約が | Well, I have an agreement with Winchester Company. |
私は契約書をよく調べた | I carefully explored the contract. |
契約は打ち切る 敬具 | Your mission is over. Sincerely... |
例えば 契約の管理や 契約書の書き方 | Now, there are all kinds of things that we architects need to learn how to do, |
何の契約だ | What deal? |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are set forth in the contract. |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are indicated in the contract. |
契約は切れた | Your contract's been canceled. |
ちゃんと契約書もある | Here it is, all in black and white. |
カトラの契約の箱 | Katric Arks? |
あなたは ええと 私たちの契約を変更したいですか | Yeah I did. But I'm still waiting to hear back. |
契約では... | The agreement was... |
契約だと | Agreement? |
クレジットカードの契約書は | So, very quickly, when President Obama said, |
レンタカーの契約書は | Please take a look at the contract... |
うちは月単位の 契約ですので... | No.That's up to you. But we operate on a monthto month basis,so. |
私は 悪魔と契約してしまった | I just made a deal with the devil... |
その人たちは契約に満足している | They are satisfied with the contract. |
契約取れました? | You done much business? |
契約取れました? | Done much business? |
契約したはずだ | We had an exchange agreement. |
契約をしたよな | We had a contract! |
契約を出してこなくちゃ | I'll do my best. I've gotta go down to the Athletic Commission to file a contract. |
実のところ 私たちはある条項を契約に追加しました | And it ends up that you'd do swapping less times than you stop at a gas station. |
契約成立だ | Right, come in and we'll sign the papers. |
くそ契約書 | Damn contracts. |
契約ではね | Not according to the contract. |
ああ 契約だ | Yeah. I've got a contract! |
軍の契約って何? | What military contract? |
契約を守ってもらいたい 契約を守ってもらいたい | So we're gonna need you to honor the terms of our agreements. |
私には向かない契約です と | But if you understand who the sponsor is, you could actually have an adult conversation, saying, Listen. |
契約はうなずいた | Their eyes considered. Summat wrong, said Hall, and Henfrey nodded agreement. |
契約した 5000ギルダーだぜ | We got it. 5,000 guilders. |
そうだ 契約をした | Yeah, I made a deal. |
契約を降ろされた | You had them paying us not to play! |
現金で契約したい | Look the thing is I can... |
即ち アッラーの約束を全うし契約に違反しないで | Who fulfil their covenant with God and do not break their agreement, |
即ち アッラーの約束を全うし契約に違反しないで | Those who fulfil the pact of Allah, and do not renege on the covenant. |
即ち アッラーの約束を全うし契約に違反しないで | who fulfil God's covenant, and break not the compact, |
即ち アッラーの約束を全うし契約に違反しないで | Those who fulfil the covenant of Allah, and violate not the bond. |
即ち アッラーの約束を全うし契約に違反しないで | Those who fulfill the Covenant of Allah and break not the Mithaq (bond, treaty, covenant) |
即ち アッラーの約束を全うし契約に違反しないで | Those who fulfill the promise to God, and do not violate the agreement. |
関連検索 : 私たちの契約で - 私たちの契約を次 - 私たちの契約時に - 私たちの契約でした - 私たちの契約の下で - 私たちの現在の契約 - 私の契約 - 私の契約 - 私たちの契約を終了 - 契約のうち - 私たちの約束 - 私たちの予約 - 私たちの約束