"私たちの関係を保ちます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
私たちの関係を保ちます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私たちとモノとの関係を | I'm speaking to you about what I call the mesh. |
私たちの 美しい関係は... | I was positive this beautiful thing between us |
私たちは今 相互関係にあります | We are now interdependent. |
私たちの関係を誤解しないで | You don't have any illusions about us, do you? |
私の気持ちは関係ない | It doesn't matter what I want. |
私たち病院などの関係者は | I'm sorry to say that. (Laughter) |
私たちの関係 何か変ってるの | Nothing is going on with us, is it? |
まだ熱い鉄のような私たちの関係が | If I had known that it was going to make you suffer |
私たちの存在は人間関係から | We're social animals, not rational animals. |
私たちの関係者はコレキシットについて | So what do we have? The BP show is going on. |
疑ってるの? 私たちは無関係よ | We're not involved if that's what you're getting at. |
これを使うまでになったら 私たちの関係は... | When we get to these, we'll have developed... |
今 私たちはそれらを保ちます | Now we keep them in. |
私たちは私たちの製品_百パーセントを保証します | We guarantee our product 100 percent. |
私たちの運命に 私たちのこれからの生き方にも関係する | This law of cause and effect also applies to our destiny. |
私たちとどういう関係があるの? | Now,tell me what we're dealing with. |
この状態を保ちたいですね 人間関係はあなたが保たせるものではないのです | How are you going to keep it? |
2人にぼくたちの関係を | Excuse me. Sorry. It was you. |
私たち 仕事の関係だけよ わかった | Look, our relationship is strictly business! You got that? |
私たちの逃亡には 関係がなかった | She had nothing to do with our escape. |
関係者っちゃー関係者だな | I suppose I am affiliated... |
他の人と回避的な関係を持ちます | Twenty percent of kids do not have those relationships. |
神はその事に何の関係もない 私たちがお前を作った 私たちが | The Gods had nothing to do with it. |
私たちはその計画に関係している | We are in on the project. |
シャネルの人生は私たちには関係ないわ | Chanel's personal life is none of our business. |
私たちはお金と幸福の関係を更に追求するため | These are only two countries. |
君たちに関係ない | It's a personal thing. |
私たちは彼らとは関係を断っている | We have broken off relations with them. |
私たちは彼らとは関係を断っている | We've broken off relations with them. |
私たちの関係は... 聞いて 美しいものよ | Because what we have, Jason it's beautiful. |
見るたびに 私たちの関係が 終わった事を思い出す | Wherever I look, I'm reminded our relationship is dead. |
私は あの婦人と性的な関係を持ちませんでした | I did not have sexual relations with that woman. |
これは私たち誰にでも 関係することです | What I learned is that, in fact, I wasn't alone in this search. |
君はパートナーと関係を持ち | You fall in love with your partner, |
テロの世界と 私たちの世界の 驚くべき関係です | So, this is how incredible are the relationship between the world of crime and the world of terror, and our own life. |
どっちみち 関係ないよ | Either way, it's not important. |
そして私たちと生態系の関係のように | like climate change. |
私と母とはちょっとした関係でね | Mother and I have always been very close. |
位置関係は意味を持ちません | They just link them together. |
点と点の連結線はその人たちの関係を表します | So, again, every dot is a person. |
私たちは 周りに存在する連鎖関係を忘れているのです | No infrastructure, no problem. |
ガイ者たちに関係はない | Nope. |
それは私たちの関係を終わらせたいということですか | Does that mean you want to break up? |
これは関連付け学習と呼ばれています 私たちはパターンや関係を見い出します | And sometimes A really is connected to B, and that's called association learning. |
しかし 今日私たちはたいへん緊密に関係しています | Diplomacy is about managing the interrelationship of nations. |
関連検索 : 関係を保ちます - 私たちの関係 - 私たちの関係 - ビジネス関係を保ちます - ビジネス関係を保ちます - 私たちのビジネスを保ちます - 私たちの関係を続けます - 私たちの関係を深めます - 私たちの関係を重視 - 私たちの関係を強化 - 私を保ちます - 関係を断ちます - 関係を断ちます - 私たちはトラックを保ちます