"私たちの関係を続けます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

私たちの関係を続けます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私たちとモノとの関係を
I'm speaking to you about what I call the mesh.
私たち 仕事の関係だけよ わかった
Look, our relationship is strictly business! You got that?
私たちの 美しい関係は...
I was positive this beautiful thing between us
私たちは今 相互関係にあります
We are now interdependent.
私たちの関係を誤解しないで
You don't have any illusions about us, do you?
プロとしての関係を続けた方がよさそうだな
Maybe we should keep our relationship on a professional level.
良い関係を築き上げ続けています さて 別のコンピューターに戻り
And once again, we've been building great relationships among them just since we've been rehearsing.
私たち病院などの関係者は
I'm sorry to say that. (Laughter)
これは関連付け学習と呼ばれています 私たちはパターンや関係を見い出します
And sometimes A really is connected to B, and that's called association learning.
まだ熱い鉄のような私たちの関係が
If I had known that it was going to make you suffer
私の気持ちは関係ない
It doesn't matter what I want.
同盟関係は絶えず変わり続けます 同盟関係が固定されていないこと
But a multiple polarity of power means shifting and changing alliances.
私たちの関係 何か変ってるの
Nothing is going on with us, is it?
これを使うまでになったら 私たちの関係は...
When we get to these, we'll have developed...
あなたと私の関係を
Us going out? You, me? Yeah, right.
この関係続けたいなら 休息時間は必要だ
If you want this relationship to work,you gotta give me some downtime.
私たちの存在は人間関係から
We're social animals, not rational animals.
私たちの関係者はコレキシットについて
So what do we have? The BP show is going on.
疑ってるの? 私たちは無関係よ
We're not involved if that's what you're getting at.
だからこの関係が続くの
That's why this relationship is going to work.
私たちはこの旅を続け
It's been created nobody knows.
私たちとどういう関係があるの?
Now,tell me what we're dealing with.
アーサー 黙って私の言うことを聞け その関係を断ち切れ
All right, in no uncertain terms, I am telling you... to shut this down!
私たちの逃亡には 関係がなかった
She had nothing to do with our escape.
私たちの運命に 私たちのこれからの生き方にも関係する
This law of cause and effect also applies to our destiny.
私たちはお金と幸福の関係を更に追求するため
These are only two countries.
関係代名詞は 接続詞 代名詞 のはたらきをしています
Relative pronouns perform as 'conjunction pronoun'.
2人にぼくたちの関係を
Excuse me. Sorry. It was you.
見るたびに 私たちの関係が 終わった事を思い出す
Wherever I look, I'm reminded our relationship is dead.
他の人と回避的な関係を持ちます
Twenty percent of kids do not have those relationships.
私は あの婦人と性的な関係を持ちませんでした
I did not have sexual relations with that woman.
関係部局への警報を受けました
I just received an interagency alert.
私たちはその計画に関係している
We are in on the project.
シャネルの人生は私たちには関係ないわ
Chanel's personal life is none of our business.
私たちは体だけの関係で 干渉し合わないはずよ
What do you think this is between us? We were clear from the beginning it was just gonna be us fucking.
私たちは彼らとは関係を断っている
We have broken off relations with them.
私たちは彼らとは関係を断っている
We've broken off relations with them.
関係者っちゃー関係者だな
I suppose I am affiliated...
私たちの関係は... 聞いて 美しいものよ
Because what we have, Jason it's beautiful.
抵抗を続けていると 3つの反応がありました 関係した役人達が
And in all these 42 cases, when we kept pushing them back, there was three kinds of reaction.
これは私たち誰にでも 関係することです
What I learned is that, in fact, I wasn't alone in this search.
神はその事に何の関係もない 私たちがお前を作った 私たちが
The Gods had nothing to do with it.
テロの世界と 私たちの世界の 驚くべき関係です
So, this is how incredible are the relationship between the world of crime and the world of terror, and our own life.
偶関数です 続けていけます
And it kind of jells with the idea that we're raising it to an even power.
そしてこの関係のネットワークは 進化し続けているので
There's only where it is relative to everything else that is.

 

関連検索 : 私たちの関係を保ちます - 私たちの関係 - 私たちの関係 - 私たちの関係を深めます - たちまちを続けます - 私たちは続けます - 私たちは続けます - 私たちの関係を重視 - 私たちの関係を強化 - 私たちの議論を続けます - 私たちの仕事を続けます - 私たちの成功を続けます - 私たちの探求を続けます - 私たちの接触を続けます