"私のニーズに応えます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

私のニーズに応えます - 翻訳 : 私のニーズに応えます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ニーズに応えたのです
Everybody was skeptical. But it turns out that it plugged into something that was both a market and a human nature insight.
ユーザーの情報ニーズに 応えること
Gomes Our goal is actually to make improvements to Search that just answer the user's information need.
テクトロニクスの新ソフトウェアは ロジック アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです
Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers.
私たちが持っているのはニーズで 人のニーズには6つあります
Say, Aye. Audience
地域のニーズに応えることができるようにします 竹でできた建物があります
Re do the school, make it serve the community needs.
商品が顧客の最低限のニーズに 応えているのか検証することです
It turns out that the answer is pretty specific.
GALAXY Noteはすべてのユーザーのニーズに応えます このようなGALAXY Noteを誰もが手にする事をできるのです
Through the combination of advanced digital technology and the comfort and benefits of the analog experience, GALAXY Note caters to all audiences.
カスタムメイドの 人型ロボットは... ... あなたのニーズにこたえます
The customtailored, genetically engineered humanoid Replicant ... designed especially for your needs.
良い結果を生みますか? ニーズに応える社会的な成果や 仕事上の成果をもたらし
Does it make your job or life easier, or does it create positive consequences that a customer desires.
学校は能力に関係なく すべての児童のニーズに応えることが期待されている
Schools are expected to meet the needs of every child, regardless of ability.
私には応えられません
I cannot give you what you seek.
プライバシーと利便性のニーズにも 応えてくれるのです 誰かの許可をもらう必要はなく
And the mobile phone, in addition, is both personal and so it also gives you a degree of privacy and it's convenient.
商品を提供する段階で 地域の人のニーズに 適応できない場合もあります
In the scaling up, there's an inherent inadequacy to match the needs of the local people, point by point, with the supply that you're making.
患者の根本的な 健康ニーズに対応しようと言う アイデアがあります 正直に言って
Jeff, I have this idea that we could mobilize college students to address patients' most basic health needs.
その商品はエンドユーザーのニーズに応えてますか? 現時点で市場に適合しなくても 顧客開発プロセスで探索すればいいのです
Oh that's another fancy word that says is what I'm building needed or wanted or passionately desired by a set of customers on the other end?
新しいことに挑戦し続けるために 新しいニーズに応えるために 日々研究開発に努めています
In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R D.
Pythonのモジュールのような モジュールシステムです JavaScriptにはそれ自体のニーズがあり WebにはWebのニーズがあります
One of the biggest features that we've been working on for the next version of JavaScript is a module system in some ways similar to Python's module system, although JavaScript has some particular needs of its own.
顧客の抱える課題やニーズについて
But the next step is you get out of the building.
VISUACTは お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し さまざまな運用方法をご提供します
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.
ユーモアに応えたのです
A sense of humor.
私の代わりに電話に応対します
So, they answered my emails.
私たちにとっては考え方をデバッグに応用できます
Some philosophers are even saying that causality does not really exist. It's just an illusion.
質問に 応えます 最初の質問は
The Quest for the Ultimate Theory of Time and I'm here to answer your questions.
私は彼に代わって応えた
I answered for him.
教師や教え方に問題があるのではなく 英語という言語が 異文化コミュニケーションの ニーズに応えきれていない それだけです
English teaching is a terrible waste, and the reason is not the teaching methods or teachers are inadequate.
クエリに応えるために使います
So now that we can build an index, we'll want to use it.
人間に第2のニーズとして 不確かさ を与えたのです 私たちは変化を 驚きを必要とします
So, God, in Her infinite wisdom, gave us a second human need, which is uncertainty.
2つの基本的なニーズを 両立させることだと考えます
And at the heart of sustaining desire in a committed relationship,
その客の応対は私がします
I'm going to attend to the customer.
見た目はあまり関係ないんですね 見た目が デザインの決定的要因でなく ニーズに応えることがサイトにとって一番重要です
That website isn't much to look at but the user experience that they create is so helpful to people that it doesn't really matter what that user interface looks like.
ヴィジラントのソーレン お応えいたします
Captain Soren of the Vigilant will answer the Council's call.
私達には義務があります 自らのニーズを満たしつつ 地球をエデンの園にするのです
So it's not mutually exclusive.
すべての問題をニーズに変えようと 言っているのでもありません
And so, I'm not suggesting that you don't solve problems.
ご要望にお応えし兼ねます
I cannot come up to your request.
勿論 必ずご期待に応えます
Of course. I won't let you down.
当社には貴社のシステムに対するニーズがありません
Your system isn't suited to our company's needs.
また湿原のニーズを知ることもできます
An aspen needs fire and dry soils.
年相応にふるまえ
Act your age.
このデザインで多くの賞を獲得し 私たちもすばらしい経験ができました 私たちはデザイン会社のニーズと 会社のなかの個人のニーズを
And for us, it's been great because it's won loads of design awards.
ロゴスのナイオビです お応えいたします
Captain Niobe of the Logos will answer the councillor's call.
私たちは見たり感じたり聞こえる そのままに反応しないのです 私たちの反応はそれが実際何であるか
What I mean by this is we don't just respond to things as we see them, or feel them, or hear them.
FacebookやTwitterはそのニーズを満たしています
There's just some basic hard wired social need or I want to communicate with my friends.
なんとか調和させることができました デザインした製品に誇りをもつと同時に デザインしたものを利用する人々の ニーズにも応えられました
So we actually managed to reconcile the needs of the design company, the needs of the individuals in the company, to feel good about a product we were actually designing, and the needs of the individuals we were designing it for.
対応しやすくなります 例えば私たちが行った
We can handle more categories than we can handle choices.
私達のニーズはシンプルな物 支援の提供には大きな志が
Our needs are simple and our desire to help is great.

 

関連検索 : ニーズに応えます - ニーズに応えます - ニーズに応えます - ニーズに応えます - 私たちのニーズに応えます - 真のニーズに応えます - 個々のニーズに応えます - 彼らのニーズに応えます - 自分のニーズに応えます - 顧客のニーズに応えます - 彼らのニーズに応えます - 地域のニーズに応えます - 顧客のニーズに応えます