"私は言われて"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
私は言われて - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
それからね 私は言ってやるわ | Believe me, I've tried. |
私の故郷では 言われてるのよ | Hey, can I see it? |
私に言わせれば | Let me explain to you. |
私に言わせて | I've got something to say. |
私に言わせて | Let me restate. |
私の姉は美人だと言われている | It is said that my sister is beautiful. |
私はそれを恍惚と言われた | I was told it was ecstasy. |
結婚してくれと言われたとき 私は言葉に窮した | Asked to marry him, I was at a loss for words. |
私に言わせれば 彼女は少し変わっている | If you ask me, she's a little unusual. |
そう言われた時 私はびっくりして | There's nothing we can do. |
私に一回だけ言わせてくれ | Let me say it once for all. |
私に一回だけ言わせてくれ | Let me say this just once. |
な いいか 私に言わせてくれ | If Walker doesn't say his I warned you. I told you. |
私は娘に言っておくわ | I would say this to my own daughter. |
言わせておいて 私は気にしないわ | He can say whatever he wants. It doesn't bother me a bit. |
この風景は私に言わせれば | A change might be a typical street corner in San Francisco. |
私に言わせれば 君はペテン師だ | You are a true fraud. That's what I think you are. |
私たちって言わないでくれる | Would we have any reason to know anything about that? |
私に何て言わせたいわけ 一言イエスと... | I don't know what you want me to say. |
私はこれを渡せと 言われただけ | I wouldn't know. I'm just a messenger. |
貪欲だと言われます 私は そうは思わず | You know, we're often told that we live in very materialistic times, that we're all greedy people. |
知っていても私には言わない | Well,if they do,they're notsharing it with me. |
私は暫く待つように言われた | I was told to wait for a while. |
私は失読症だと言われました | I was bottom of the class. I haven't got any qualifications. |
私の監視下にと言われたはず | You said they'd be left under my supervision. |
私もよく言われる ねえ | So does my wife, but... |
私に言わせれば 暴挙だ | That's running wild in my estimation. |
私の前では言わないわよ | They could hardly discuss such a subject in front of me, mamma. |
後から文句を言われても 私は責任取れないぞ | I won't take questioning, not from the likes of you, Master Twigg. |
私が言うわ | I'll get him, honey. |
神は こう仰ってるんです! なんて言われたら 私は... | Things have changed. |
私は不平を言わずにはいられない | I can't help but complain. |
彼は私に別れを言わずに去った | He left without saying good bye to me. |
彼の発言で私の希望は失われた | My hope has been extinguished by his remark. |
私は言われた通りにしただけだ | I don t know where the body is. |
私が言われていた王が採用ならば | I had been warned against you months ago. |
私に関して今日は言わないで | Let's not make today about me. |
私に言わせれば パセリ以下よ | To me, it's parsley. Less than parsley. |
私は 私は言われたものをやった 私の夫に私を取り戻す | I've done what I was told Take me back to my husband |
父に言わせれば 私は 人生終わったも同然 | I was 27 years old, I was married, I was a truck driver. |
言葉は人となって 私たちの間に住まわれた | The word became flesh and lived for a while among us. |
私はあなたを それが崩壊してしまうと言わ | I told you, it would collapse |
私は自信を持っていても 2 3回 ノーと言われたら | I believe the number was 12 or 13... |
私が異動されたとき はっきり言われた | Earle told me exactly what it was when he sent me down here. |
彼は私に言われたとおりにやった | He did as I told him. |
関連検索 : 私は言われます - 言われて - 言われて - 言われて - 言われて - 我々は言われて - 彼らは言われて - 私は言われました - 私は言われました - 私は言われました - 私は言われました - オフ言われて - 私に言わせて - 私が言われた