"秘密を保持します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
秘密保持契約も交わす | You'll sign a nondisclosure agreement? |
秘密保持契約を結んでて | I'd already signed the original confidentiality agreement. |
まずいよ 秘密保持契約を結んでる | She can't. Katie signed a confidentiality agreement. |
これらは 秘密を保持するために使用されます | They are used to keep secrets. |
秘密鍵のパスワードを保存する | Verify failure at private key password. |
秘密鍵のパスワードを保存する | Save private key password |
秘密保持契約を交わし 証拠はすべて闇に葬ること | He wants a nondisclosure agreement. All evidence sealed. Nothing comes out. |
新しい秘密保持契約書に サインさせたいのよ | He's just trying to intimidate you. They just want you to sign the confidentiality agreement. |
これは その秘密保持契約を 確認するだけのものだ | Oh, this just clarifies the scope of your existing confidentiality agreement. |
秘密にします | I'll keep it a secret. |
現代史における最大の秘密の を保護します | To protect the greatest secret in modern history. |
ユーザ名 共有秘密 パスワードを設定ファイルまたは KWallet に保存します | Save username, shared secret and password in config file or in KWallet |
ナンシー 党では 秘密保持の重要性を 教えられているね | Nancy, have you been told in the Party of the need for discipline? |
あなたは秘密 ドキュメントを保つことができますか | Can you keep a secret, doc? |
私も秘密を持ってるから | Because I have a secret too. |
警備員A テロ対策です 秘密保持のため 目隠しをしていただく場合もあります | Terroristprevention. We even blindfold some visitors. |
秘密を守れますか | Can you keep a secret? |
絶対 秘密にします | I swear I won't tell them |
_渤海王室の秘密の スキルを持つ | With this skill... I will also kill you. Slowly. |
秘密鍵をエクスポートしました | Secret certificate successfully exported. |
今さら秘密を持とうとするのかい | You gonna start keeping secrets now? |
これ以上の秘密は 誰もが 自分から_を維持します | No more secrets to keep from everyone but yourself. |
その他 超保守 キリスト教の秘密結社 | an ultraconservative Christian secret society. |
大事な秘密を持ってるみたい | It's like we've got this big secret. |
秘密は守ります | You may be assured of my secrecy. |
秘密は守ります | I'll keep your secret. |
機密保持契約書だ | Nondisclosure agreement. |
秘密鍵のロックを解除する秘密鍵のパスワードを入力 | Enter private key password to unlock private key |
子どもが持つ 開かれた心の秘密を 純真な開かれた心の秘密を | Just as the poets and writers described, we're going to be able to see, I think, that wondrous openness, utter and complete openness, of the mind of a child. |
ちょっとした秘密を話します | Analytical you put your mind to work, and |
NDAとは秘密保持契約です 保護の対象は契約書に記載しますが 自分で指定する場合もあれば | Two things that startups run into all of the time are contracts or NDAs, which stands for non disclosure agreements. |
適切な措置を講じていれば企業秘密は保たれます | It's basically how safe do you think your idea is going to be inside your company protected with armed guards and a vault. |
秘密 | Secret |
秘密 | What do you mean? |
秘密 | What secret is that? |
秘密をお教えしましょう | It's way too big a towel. |
彼には秘密を守らせます | I'll make sure he understands this can't go anywhere. |
秘密鍵をエクスポート... | Export Secret Key... |
この婚約は秘密にします | But till then you are free. Our engagement will remain secret. |
私は秘密にしに行きます | I'm on for secrecy. |
この秘密は エネルギー密度 にあります | But how do I actually transform energy into matter? |
秘密を共有したの | You shared your secrets with me. |
あなたが秘密の 私の単色の友人を保つが | Can you keep a secret, my monochromatic friend? |
秘密をばらすかもしれん | She may spill the beans. |
秘密鍵 | Private Key |
関連検索 : 秘密を維持します - 秘密を保ちます - 秘密を保ちます - 秘密保持契約 - 秘密保持契約 - 秘密保持契約 - 秘密を隠します - 秘密保持の期間 - 秘密保持契約書 - 秘密に保ちます - 秘密を持っています - 秘密を持ち上げます - 秘密それを保ちます