"秘密保持契約"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

秘密保持契約 - 翻訳 : 秘密保持契約 - 翻訳 : 秘密保持契約 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

秘密保持契約も交わす
You'll sign a nondisclosure agreement?
秘密保持契約を結んでて
I'd already signed the original confidentiality agreement.
まずいよ 秘密保持契約を結んでる
She can't. Katie signed a confidentiality agreement.
機密保持契約書だ
Nondisclosure agreement.
新しい秘密保持契約書に サインさせたいのよ
He's just trying to intimidate you. They just want you to sign the confidentiality agreement.
これは その秘密保持契約を 確認するだけのものだ
Oh, this just clarifies the scope of your existing confidentiality agreement.
秘密保持契約を交わし 証拠はすべて闇に葬ること
He wants a nondisclosure agreement. All evidence sealed. Nothing comes out.
NDAとは秘密保持契約です 保護の対象は契約書に記載しますが 自分で指定する場合もあれば
Two things that startups run into all of the time are contracts or NDAs, which stands for non disclosure agreements.
ネッドだ 彼と保険契約約を
This is Ned Ryerson, my new insurance agent. I'll say.
あなたが秘密の契約を把握した場合 呪文は解除されます
If you figure out the secret contract, the spell will break
全員が守秘義務契約にサインして
We all signed n.d.a.s.
秘密鍵のパスワードを保存する
Verify failure at private key password.
秘密鍵のパスワードを保存する
Save private key password
商品を作るための秘密の化学式も企業秘密でしょう 4つ目がスタートアップにつきものの契約書とNDAです
Also your customer lists might kind of fit in this category, or some secret formulas necessary for our final element in your product.
これが秘密の約束かい
So that was your mysterious appointment.
これらは 秘密を保持するために使用されます
They are used to keep secrets.
この婚約は秘密にします
But till then you are free. Our engagement will remain secret.
ナンシー 党では 秘密保持の重要性を 教えられているね
Nancy, have you been told in the Party of the need for discipline?
秘書に契約書を作らせます ところで...
I'll have my secretary draw up the papers.
契約
The deal.
その他 超保守 キリスト教の秘密結社
an ultraconservative Christian secret society.
契約を交わす当事者の双方が 保護するものを契約書で定義するもので 法的な強制力があります 技術や企業情報などが企業秘密の例です
For contract and non disclosure agreements, what is protectable is whatever you and the person who is going to do the deal with you have defined in the contract and is enforceable in the law.
あそこの会社から技術情報をもらうには まず機密保持契約を結ばなければいけない
To get technical information from that company, we first have to sign a non disclosure agreement.
私も秘密を持ってるから
Because I have a secret too.
金か何かを持っているかもしれません 前方契約の一部を保持して
So maybe the company holds some stock, or it holds some gold or something.
秘密
Secret
秘密
What do you mean?
秘密
What secret is that?
祐司 絶対 秘密 ママと約束したんだ
It's a secret. I made a promise with Mommy.
_渤海王室の秘密の スキルを持つ
With this skill... I will also kill you. Slowly.
顧客リスト アルゴリズム 化学式など 特許を取りたくないものが企業秘密です 契約書とNDAは
Examples are non public technology like the Coke secret recipe, or your proprietary customer list, or some kind of algorithm or formula you didn't want to patent.
その為の契約書も保険も 何の保証もないのです
Or by foreigners working in this country.
秘密鍵
Private Key
秘密鍵
Private key
秘密鍵
Private key
秘密鍵
Private Key
秘密鍵
Private key
秘密鍵
Private key Path
秘密鍵
Phase 2 Private key Path
秘密度
Secrecy
あ 秘密
Cao Lu It's a secret
ギュリ 秘密
This is the secret card?
秘密は
With help from the parchment I now know this point.
秘密だ
It's private.
秘密だ
It's a secret.

 

関連検索 : 秘密保持契約書 - 相互の秘密保持契約 - 秘密の契約 - 機密保持契約 - 機密保持契約 - 署名した秘密保持契約 - 保持契約 - 保持契約 - 保持契約 - 保持契約 - 保持契約 - データの機密保持契約