"移住者の密輸"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

移住者の密輸 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

密輸業者の可能性も...
It could be smugglers...
2人共密輸業者だ
Both of them smuggled stuff about.
全ての密輸業者が 知ってる事よ
All the smugglers know it.
君も密輸を
You mean you were a smuggler?
このボートが 密輸に
Señor?
韓国の密輸商だ
south korean smugglers.
密輸屋の進路なの
Smuggler's route?
海賊行為 密輸
Piracy, smuggling...
旧密輸屋の進路だ
It's an old smuggler's route.
密輸業者は別の本を 使うようになる
No, I crack this code, all the smugglers have to do is pick up another book.
密輸に使うんだ
I use them for smuggling.
彼は密輸してたのか
He was a smuggler.
もし私が密輸してるなら ボロ屋住まいなどせず
If I was smuggling drugs,
ここは移住者船だ
We're a settlers vessel.
アメリカは移住者の国である
America is a country of immigrants.
密輸などしてない
I didn't smuggle anything.
香港で密輸の報告がある
I've got a report here on some smuggling going on down in Hong Kong.
紛争ダイアモンド 密輸されたエメラルド
First, extractive industry.
愚か者め カツェ密輸は重罪だ バレたら終身エツィフの刑だ
What kind of idiots would accept contraband Ktse from me in front of eye witnesses, when they could get a life term laying on nails for it?
彼女は開発移住者か? エンジニアなの?
She's a development settler?
移動できる患者をすぐに輸送船を導いて
Guide the patients that can be moved onto transports as quickly as you can.
この機体でコカインは 密輸されてるわ
We know without a doubt that a major cocaine smuggling operation was run out of this aircraft.
脱走埠頭タルシシfor uncheered船 すべてcareening 海へグライド 同梱され 私の友人は 記録された密輸業者の第一号だった 密輸品だった
And now the time of tide has come the ship casts off her cables and from the deserted wharf the uncheered ship for Tarshish, all careening, glides to sea.
親しいから 密輸品を流した
Close enough to give him some of the blow you smuggled in.
ダイヤの密輸をしたのが 発覚したんだ
He was smuggling diamonds, but it went wrong.
武器や共和国の密輸の証拠がない
There is no evidence of any weapons or Republic contraband, General.
警察は密輸のかどで彼を捕縛した
The police arrested him for smuggling.
ファルコーニは毎週 麻薬を密輸している
Carmine Falcone brings in shipments of drugs every week.
お前はドラッグを 密輸しようとした
Attempted to pass drugs across international borders.
奴は輸入業者ではなく輸出業者です
He's an exporter, not an importer.
盗み 密輸 それとも監視ですかい
Smuggling? Observation?
つまりビッドウェルが密輸し ハンソンが基地外へ
So we know that Bidwell brought in the drugs and Hanson helped get them through the base.
ルキスとヴァン クーンは 密輸を手伝ってたが
Lukis and Van Coon were part of a smuggling operation.
ああ そうだ 国際密輸組織だったな
Sorry, I forgot, they're not a circus, they're a gang of international smugglers.
1919年から1965年までの パレスチナ のちのイスラエルへの 初期の移民と移住希望者の
These archives in Jerusalem, they maintain a card index file of the earliest immigrants and applicants for immigration to Palestine, and later Israel, from 1919 to 1965.
移住民がアラブ人を救い アラブ人が移住民を救う
Let's save lives together.
本の密輸を始めました ポーランドの 連帯 などへです
I had started smuggling books across the Iron Curtain to Democratic opposition groups in Eastern Europe,
だからもしこれをEUへ密輸できれば
The European Union then imposes the highest taxes on them in the world.
これらの商品は密かに海外から輸入された
These goods were imported from abroad in secret.
密輸した麻薬を半分のみ 売人へ流している
They were splitting the shipment in two. Only half went to the dealers.
移住者は大陸から日本海を渡ってきた
Migrants from the continent crossed the Japan sea.
どうやって卵を 密輸入したか知ってる
I know... I know how you probably smuggled those eggs in.
彼等は花瓶を密輸する為 大連に行った
They travel over to Dalian to smuggle those vases.
この密告者
Squeal bag! Squealster!
そっちは国境で 海岸を出れば密輸業者だ プエルトビエホにくるのは そういう輩だ
But, uh, I got the state prison in one direction, the border that way, smugglers off the coast.

 

関連検索 : 移民の密輸業者 - 移民密輸 - 密輸業者 - 密輸密輸 - 人の密輸業者 - 不法移民の密輸 - 強制移住者 - 農村移住者 - 移住労働者 - 永久移住者 - 移住者の株式 - 移住者の権利 - 最近の移住者 - 内部の移住者