"移民の密輸業者"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
移民の密輸業者 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
密輸業者の可能性も... | It could be smugglers... |
2人共密輸業者だ | Both of them smuggled stuff about. |
全ての密輸業者が 知ってる事よ | All the smugglers know it. |
密輸業者は別の本を 使うようになる | No, I crack this code, all the smugglers have to do is pick up another book. |
奴は輸入業者ではなく輸出業者です | He's an exporter, not an importer. |
君も密輸を | You mean you were a smuggler? |
このボートが 密輸に | Señor? |
韓国の密輸商だ | south korean smugglers. |
密輸屋の進路なの | Smuggler's route? |
脱走埠頭タルシシfor uncheered船 すべてcareening 海へグライド 同梱され 私の友人は 記録された密輸業者の第一号だった 密輸品だった | And now the time of tide has come the ship casts off her cables and from the deserted wharf the uncheered ship for Tarshish, all careening, glides to sea. |
海賊行為 密輸 | Piracy, smuggling... |
旧密輸屋の進路だ | It's an old smuggler's route. |
密輸に使うんだ | I use them for smuggling. |
彼は密輸してたのか | He was a smuggler. |
そっちは国境で 海岸を出れば密輸業者だ プエルトビエホにくるのは そういう輩だ | But, uh, I got the state prison in one direction, the border that way, smugglers off the coast. |
密輸などしてない | I didn't smuggle anything. |
町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった | The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were. |
香港で密輸の報告がある | I've got a report here on some smuggling going on down in Hong Kong. |
紛争ダイアモンド 密輸されたエメラルド | First, extractive industry. |
愚か者め カツェ密輸は重罪だ バレたら終身エツィフの刑だ | What kind of idiots would accept contraband Ktse from me in front of eye witnesses, when they could get a life term laying on nails for it? |
移動できる患者をすぐに輸送船を導いて | Guide the patients that can be moved onto transports as quickly as you can. |
移民の音よ | That's all they do, you know Just drive around, listening |
企業秘密 | That's classified |
オバマ アルカイダ イラン イスラムの殉教者達 テロリスト達 ベネズエラ 移民 | Black Panthers, ACORN, reparations, welfare, Jeremiah Wright, Van Jones, |
この機体でコカインは 密輸されてるわ | We know without a doubt that a major cocaine smuggling operation was run out of this aircraft. |
親しいから 密輸品を流した | Close enough to give him some of the blow you smuggled in. |
ダイヤの密輸をしたのが 発覚したんだ | He was smuggling diamonds, but it went wrong. |
武器や共和国の密輸の証拠がない | There is no evidence of any weapons or Republic contraband, General. |
レバノンとシリアの間にあるベッカー高原からの ハシシの密輸で利益を得ていました 北アイルランドにある民営の輸送システムを支配する | So, Arafat used to get a percentage of the smuggling of hashish from Bekáa Valley, which is the valley between Lebanon and Syria. |
移民局のデータを | Accessing immigration files. |
警察は密輸のかどで彼を捕縛した | The police arrested him for smuggling. |
私の祖父 または何百万人の移民者は | applause |
ファルコーニは毎週 麻薬を密輸している | Carmine Falcone brings in shipments of drugs every week. |
お前はドラッグを 密輸しようとした | Attempted to pass drugs across international borders. |
移民だな | Gesundheit. |
輸出業界は青息吐息だ | The export business isn't doing well. |
輸入業をやっています | I have a trading business. |
非合法の移民だ | He's a wacko or an illegal immigrant. |
移民局の連中が... | INS took them. |
盗み 密輸 それとも監視ですかい | Smuggling? Observation? |
つまりビッドウェルが密輸し ハンソンが基地外へ | So we know that Bidwell brought in the drugs and Hanson helped get them through the base. |
ルキスとヴァン クーンは 密輸を手伝ってたが | Lukis and Van Coon were part of a smuggling operation. |
発明した製品なのです やがて 自転車部品の輸入業者が | And they were just made in a community of bikers, mainly in Northern California. |
原住民と廃品回収業者もいる | Some indigenous tribes and scavengers. |
この団体はカナダに来た新しい移民者のため | (Laughter) |
関連検索 : 移民密輸 - 密輸業者 - 移住者の密輸 - 不法移民の密輸 - 人の密輸業者 - 薬物密輸業者 - 密輸密輸 - 企業の移民 - 密輸 - 密輸 - 密輸 - 密輸 - 輸入業者 - 輸送業者