"税関輸入申告"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

税関輸入申告 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

税関申告書に記入してください
Please fill out the Customs Declaration Form.
関税申告書が必要になります
A customs declaration is required.
納税申告の為の 収入は3 減りました
But that's a pretty good proxy.
輸入品は高い課税対象だ
Import goods are subject to high taxes.
今日 空輸しても 税関手続きで
Even if we got it on a jet today, it would never clear customs in time for the gala.
そうして多国籍企業を認め 関税を削減し 輸入税を緩和しました
And so we allowed multinationals into India.
輸出入関連です
It's import and export.
ホリスさんの48年の 納税申告書コピーを
Get me a copy of Miss Hollis' '48 tax return, will you?
食糧輸入に関しては 
Put that aside.
税関で違法輸入品が 見つかりました ささやかな違反ですが
We discovered a few illegally Imported items. it's minus infraction...
彼は輸入にかかる税を減らしたかった
He wanted to reduce the tax on imports.
所得税申告書をみて 自問自答しました 私の収入のうち いくらが
Now, I was paid in dollars as a consultant, and I looked at my income tax return and tried to ask myself
輸入品には重い税金をかけるべきだと思う
I think they should put a heavy tax on imports.
特別の税が輸入された自動車に課せられた
A special tax was imposed on imported cars.
これは納税申告のための収入です でも これはとても良い代理です
And then if you go to the income per person, or actually this is probably, well, this is income for tax filing.
税金申告等もしなくてすむ だって何にも税金がかからないのだから
Götz Werner Only VAT That would be the simplest solution.
彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら
I wonder if his tax returns will stand close examination.
アンリ グレゴワールは VIクラスのデータベースにはいなかった DMV 財産レジストリ 税金の申告もなし
There is no Henri Gregoire in vicap or viclass databases, nothing in DMV, property registry or tax filings.
昨年は輸入が輸出を超えた
Imports exceeded exports last year.
輸出だけが良いというのです だから どうしたかと言えば 輸入品に税金をかけました
The theory said that trade was dogy, import was bad, and export was good.
そして これは すべての所得申告に関して
This is a little graph.
とても微妙なものです 私は先日 税金の申告手続きをしていて
And this difference between the self and the other focus can be very subtle.
輸入国はカナダ メキシコ
In 2008, two thirds of America's oil was imported.
ピエロ ワン輸入雑貨
Pier 1 imports.
税関のお手柄か
Customs playing nice?
香港で密輸の報告がある
I've got a report here on some smuggling going on down in Hong Kong.
税関はどこですか
Where is the Customs Service?
税関はどこですか
Where is Customs?
税関で ナット グリックに会え
At customs, ask for Nat Glick.
毎回 申告してます
He declared them each time.
奴は輸入業者ではなく輸出業者です
He's an exporter, not an importer.
輸入される食物は
The UK is a net food importer by a long shot, so this is a... This is a very perilous situation.
報告が着く頃には輸送中だ
By the time this message reaches you, it should be in transit.
これは関税に関するデータですが
Trade walls began to come tumbling down.
宝石の関税を払った
We paid customs on jewels.
税関検査官は どこだ
Where's the customs inspector?
歳入庁に報告します そして 税率が30 のままだとします
So now I tell the IRS that I'm actually making 55,000 a year.
入国税 だけでなく
So much for the border.
輸入車の需要は強い
Imported cars are in strong demand.
1998年日本の輸出が輸入を778億ドル上回った
Japan's exports exceeded imports by 77.8 billion in 1998.
商品が輸出されても 税金はついて行きません
But consumption tax cannot be exported.
申告ものはありません
I have nothing to declare.
この最後通告を申し出
You know, you've got a great routine, Enid.
税金は収入に基づく
Taxation is based on income.
環境税を導入すると
We planted 55,000 trees and bushes in the streets.

 

関連検索 : 税関輸出申告 - 輸出税関申告 - 輸入申告 - 税関申告 - 税関申告 - 税関申告 - 税関申告 - 輸入申告書 - 輸入関税税 - 輸入関税 - 輸入関税 - 輸入関税 - 輸入関税 - 税関申告値