"紙に包まれました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
紙に包まれました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
美しい包装紙に包んでもらえますか | Could you gift wrap it? |
母はサンドイッチを紙に包んでくれた | My mother wrapped the sandwiches in paper. |
クリスマスの朝とは違うぞ コーヒーでギンギン プレゼントは安売り店の 包装紙に包まれたミキサー | Now, this ain't Christmas morning where you're all jacked up on caffeine ripping off that cheap WalMart paper to get your blender. |
彼女はそれを紙に包んだ | She folded it in paper. |
家は火に包まれました | My house was on fire. |
紙をひと包み 他に | One ream of paper. Anything else? |
包装紙, 色紙, 何でもいい? | Wrapping paper, color tissue, anything? |
新聞に包まれた小包が届き | Well, not so awful. |
私の家は炎に包まれました | My house was on fire. |
サプリメントと チョコの包み紙 | Diet shakes and candy bars. |
町は霧に包まれた | The city was wrapped in fog. |
湿った布または紙をのせ 次にタンポ 絹で包んだ綿球に 墨をしみこませ | The indirect method begins with pasting moist fabric or paper onto the fish using rice paste. |
火に包まれたのを見た | You were never here. I saw an entire orchard on fire once. |
現場のガムの包装紙も | McGee found a chewing gum wrapper in the storage locker. |
彼女は贈り物を紙に包んだ | She wrapped the present in paper. |
暗闇に包まれた場所で | I have for them. |
彼女は本を紙で包んだ | She did the book up in paper. |
包装紙を破いたら そこには 鳥かごが | I rip open the wrapping paper and... It's a birdhouse. |
君の溢れる愛に 包まれたい | I need your lovin' |
君の溢れる愛に 包まれたい | Now, I need your lovin' |
私の恩寵に包まれ... | My bliss envelops you... |
小惑星が衝突し 世界は炎に包まれました | Extinction can come slowly, but sometimes it arrives fast. |
都市全体が火に包まれた | The city was all aflame. |
全市は火に包まれていた | The city was all flame. |
森は紅葉に包まれていた | The woods were clothed in autumn leaves. |
デザインを始め 箸の包装紙やナプキン | I got my masters, and then went to art school after that. |
チョコの包み紙が ノート代わりか | I mean, what are you writing on Lister? The inside of a chocolate wrapper! |
当時はまだ深い悲しみに包まれ | Someday I want to meet that woman when I'm stronger. |
私は肉屋の包装紙で計算練習をしてた | I did my sums on rolls of butcher paper. |
そして 講堂は沈黙に包まれ | And of course, we can never have the death penalty in Germany. |
氷で包まれ 最終的に | Somehow I ended up at the hospital. |
愛に包まれ眠ってる | He sleeps so well because he's loved. |
会議は熱気に包まれていた | There was an air of excitement at the meeting. |
私は箱を紙で包み それをリボンで結んだ | I put a piece of paper around the box and tied it up with a ribbon. |
私は深く静かな喜びと興奮に包まれました | You have something extraordinary in your hand, but you are in the middle of nowhere? |
島は濃いきりに包まれていた | The island was enveloped in a thick fog. |
トランペット 彼の腕に包まれ | (Bells) (Trumpet) |
家屋は一斉に炎に包まれ | Everything within 2 km of the hypocenter was completely destroyed and burned. The entire city of Hiroshima was enveloped in a sea of flames. |
あなたに手紙を渡すわ 那... 我把郵包拿給你啊 | I'll give the package to you |
彼女は贈るものを紙で包んだ | She wrapped some gifts in paper. |
吸い殻 ガムの包み紙 コイン 何でもだ | Cigarette butts, gum wrappers, coins, anything. |
彼は一枚の紙に手紙を書きました | He wrote a letter on a piece of paper. |
包帯のまま | Cathy Thank you. Thank you. |
お前はゲートでヘマし 馬群にも包まれ 台無しにした | You got him mugged at the gate, mugged in the pack, and mugged on the rail! |
上の2つは閉包として入れました | In fact, this was our starting state, S goes to dot P from 0. |
関連検索 : に包まれました - に包まれました - 包まれました - 包まれました - 包まれました - フィルムに包まれました - プラスチックに包まれました - ホイルに包まれました - ベーコンに包まれました - 謎に包まれました - ガーゼに包まれました - ベーコン包まれました - 革包まれました - スレッド包まれました