"紛争が生じました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
紛争が生じました - 翻訳 : 紛争が生じました - 翻訳 : 紛争が生じました - 翻訳 : 紛争が生じました - 翻訳 : 紛争が生じました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
紛争を生きがいにする者 | Among Israelis and Palestinians, the future must not belong to those who turn their backs on the prospect of peace. |
紛争後 | Jobs for whom? Especially jobs for young men. |
紛争後に仕事を生み出す | Jobs. |
紛争がなければ | It enhances peace even further. |
民族紛争や内戦が | First, leadership. |
民族間紛争が 問題となっていました | From Lebanon he went to Bosnia in the '90s. |
再び東部から 紛争が始まり | So, it was so bad. |
エントラップメント 管轄権紛争... | Entrapment, jurisdictional conflict... |
フレンチ インディアン戦争はその紛争の | Because there was also a conflict going on in Europe simultaneously. |
国内紛争を表しています 従来の紛争とはかなり異なっていて | The red is modern conflict, conflicts within states. |
紛争ダイアモンド 密輸されたエメラルド | First, extractive industry. |
ソマリアでは政権が崩壊し 部族間紛争が勃発しました | Elsewhere in Africa there was famine. |
紛争全体の40 は | The record on post conflict recovery is not very impressive. |
それは 紛争後の | Why has the record been so poor? |
紛争後の政府は | Now, that is difficult. |
紛争が始まったばかりの頃のように | And this tells me one of two things. |
1990年代は湾岸紛争で始まった | The 1990s began with the Gulf incident. |
紛争後は 家に持ちかえることができました | I housed that 4,000 material at the herbarium of Makerere University. |
紛争後の10年間に 紛争に逆戻りするリスクは 一貫して高く維持されます | I've tried to look at the risks of reversion to conflict, during our post conflict decade. |
中東紛争の話題に | A year later, |
紛争の進捗状況や | I don't know how many people I had on my address. |
なぜなら 紛争中に | It's got to reform economic policy. |
私には その人生のすべてを紛争の中で生きている友人が居ます | A community |
しかし 紛争後の経済復興は | They moved on to some other situation. |
起業家の話は避けられません さらに紛争中 紛争終結後における | So if you're going to talk about jobs, then you have to talk about entrepreneurs. |
終結後10年以内に紛争に逆戻りしてきました 実際 そうした紛争は内戦全体の半分を占めています | 40 percent of all post conflict situations, historically, have reverted back to conflict within a decade. |
国際紛争を起こしちゃったかも | You may have started an international incident. |
労使紛争はいまだに困った問題だ | Industrial disputes are still a problem. |
紛争地域については | Here's my parody and it ain't much of one. |
紛争を平和的手段で | For the last 8 years, |
私は10年前 紛争の時期にアイルランドに行きました | Of course, I can't be sure. |
紛争中は破壊ばかりのため | But typically that sector has withered away during conflict. |
民兵を組織したり紛争を安定化したり | the right to direct private armies, to manage global affairs into stable equilibrium. |
紛争終結前後における | Six years ago, |
つまり露日戦争の時にも 同じ状況が生じた | Oh, really? |
紛争後の政府は お金に乏しく | Clean means follow their money. |
しかし部族紛争は世界中にある | But tribal wars are being fought all over the world. |
彼らはその紛争を終わらせた | They brought the trouble to an end. |
紛争を取材する事でした そして私が気づいたのは | I spent most of the time covering the appalling conflict in Yugoslavia. |
世界中の紛争地域からの | John Moore set up this photo at Arlington Cemetery. |
従来から我々に馴染み深い 国家間の紛争を表しています 赤色の部分は近代の紛争で | You see the green is a traditional interstate conflict, the ones we used to read about. |
警察入隊に興味を示しました 紛争が終わり撮影クルーが去った後に | Indian peacekeepers have inspired many local women to join the police force. |
その後 私たちは紛争状態になり | The elephant just decayed and they just got the tusks. |
紛争地域には苦もなくアクセスできます | The question is, what do you do with the power? |
これを引き起こしたのは戦争ではありません ここコンゴでは紛争が起きています | And you can see it's not that easy, that it is war which caused this. |
関連検索 : 生じた紛争 - 紛争が生じアウト - 生じる紛争 - 紛争が生じています - 紛争が生じています - 感じた紛争 - 紛争が発生します - から生じる紛争 - から生じる紛争 - から生じる紛争