"維持するつもり"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
維持するつもり - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
だからこれを維持するつもりです | And this is going to happen 360 times. |
ようなものを維持する | And they're extremely hard to filter for. |
オフラインを維持する | Stay Offline |
照準を維持する | Stay on target. |
照準を維持する | Stay on course. |
生命を維持するものではありません | This is not a life saving transplant |
維持 | Keep |
維持 | It wasn't. |
皇帝はいかにして行政を 維持なさるおつもりか | How will the emperor maintain control without the bureaucracy? |
巨大かつ複雑なシステムを作り 維持し | We have created a vast, complex system. We've maintained it. |
自らを維持するための 材料を見つけます 脳も神経系も持たない | It can sense its local environment and actually find resources in the environment to sustain itself. |
元の寸法を維持する | Keep original dimensions |
数値を維持するには | Moving the decimal to the left means you're dividing by 10. |
つまり顧客を獲得して維持して育成する方法です | Today, we're going to be talking about customer relationships. |
彼がどう踊りを維持するか見ろ | See how he keeps dancing? |
両側から 3つを取り 秤のバランスを維持します | Well, if we want to isolate these Ys on the left hand side, these 2 Ys, the best way is to get rid of this 3, to get rid of these 3 blocks. |
維持することに比べれば スポーツカーを持つことは簡単だ | Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it. |
平和を維持するために... 軍が張りついたままになるさ | Could be stuck there indefinitely...keeping the peace. |
血統を維持するために... | To keep the bloodline... |
体制維持不能になり | Wasn't much fun keeping anyone locked up. |
この車の維持は高くつく | It is expensive running this car. |
10位維持 | I feel like I'm about to witness Pandora opening the box. |
維持しろ | y ou left me no choice, brother. |
729. 8... 維持 | 729.8...and holding. |
私は家の伝統を維持していくつもりはなかった | I was not going to keep up the family tradition. |
サイト維持にも 金がかかるんだ | Some say that you've made a lot of money by spreading illegal material. |
これも一定段階の統制維持には役立つが 真に統制維持に役立つのは 技術 だろう | But you can make laws about cars on the highway, the speeds or ???, that's to maintain a degree of control. |
キープは顧客を維持すること | Get is how you actually acquire customers and get them to purchase your product. |
車を維持するのはとても経費がかかる | Running a car is a great expense. |
バランスが維持されます | I did the exact same thing to both sides. I left half to what was on the left hand side, and half of it was on the right hand side. |
速度を維持 | Hold your speed. |
50mで維持中 | We're at 50 meters and holding. |
現状維持を... | Maintain the status quo. |
我々は民主主義を維持する | We stand for democracy. |
巨大サイトとトラッカーを 維持するため... | For me, the Pirate Bay is a technical challenge. |
静止した状態を維持するか | So, the first law Every body persists in its state of being at rest. |
維持できるシンボルであれば 何でもいいです | Just to show you that it doesn't always have to be X. |
物体はその運動を維持する性質があります | These guys say, |
平和を維持し 人権を守り | It's important, it's a peacekeeping and humanitarian armada. |
リストの整列性も維持されています | This inserting into an ordered list is a linear time process. |
今日 ハイカルチャーを維持できる | And a more recent one |
持続可能性が維持や | I think we call it restorative seafood. |
私はあなたを維持する必要はありません | I do not want to keep you. |
生命維持よし | Life support good. |
生命維持不可 ? | Unsustainable ? |
関連検索 : 維持する - 維持する - するつもり - するつもり - するつもり - キープするつもり - ペイするつもり - コミットするつもり - を維持する - 維持するプロセス - 持っているつもり - 持っているつもり - 去るつもり - 取るつもり