"罰金を科されます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
罰金を科されます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
1ドルの罰金を科せられた | I was fined a dollar. |
ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された | Ken was fined 7,000 yen for speeding. |
違法駐車で20ドルの罰金を科せられました | I was fined 20 dollars for illegal parking. |
彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた | They fined him 5,000 yen for illegal parking. |
罰金が解除された後も | Nothing changes. |
裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか | Will the judge fine him heavily? |
罰金を払いました | Speeding. |
重い罰金と連邦刑務所への懲役刑が 科されることになってたようです | He was facing heavy fines and federal prison time. |
アラン ダグ罰金です | Alan, Doug is fine. |
飲酒運転には罰金が課される | Laws |
役人が来て 重い罰金を科し 家族は路頭に迷うだけだ | Feds would RICO her and the kids out on the street. Good luck arguing with them on that. No. |
もし君がここに駐車していたなら 罰金を科せられていただろう | If you had parked your car here, you would have been fined. |
もし君がここに駐車していたなら 罰金を科せられていただろう | If you'd parked your car here, you would've been fined. |
もし君がここに駐車していたなら 罰金を科せられていただろう | If you'd parked your car here, you'd have been fined. |
すべての罰金です | Everything is fine. |
わかりました 罰金 | Okay, fine! |
罰金でも | No, monitoring reading habits. |
罰金滞納 | Parking tickets? |
スワーツは35年の懲役の後 3年間監視下で保釈され 賠償 科料 罰金は100万ドルに及ぶ | The District of Massachusetts United States Attorney's office released a statement saying, Swartz faces up to 35 years in prison, to be followed by three years of supervised release, restitution, forfeiture and a fine of up to one million dollars. |
多額の罰金を課されたり あるいはMITに再び | That's just outrageous. |
ファランフさんは駐車違反で罰金を払った | Pharamp paid a fine for illegal parking. |
つばをはいた罰金は5ポンドです | The penalty for spitting is five pounds. |
アッラーは かれらの心も耳をも封じられる また目には覆いをされ 重い懲罰を科せられよう | God has sealed their hearts and ears, and veiled their eyes. For them is great deprivation. |
アッラーは かれらの心も耳をも封じられる また目には覆いをされ 重い懲罰を科せられよう | Allah has sealed their hearts and their ears, and on their eyes is a covering and for them is a terrible punishment. |
アッラーは かれらの心も耳をも封じられる また目には覆いをされ 重い懲罰を科せられよう | God has set a seal on their hearts and on their hearing, and on their eyes is a covering, and there awaits them a mighty chastisement. |
アッラーは かれらの心も耳をも封じられる また目には覆いをされ 重い懲罰を科せられよう | Allah hath set a seal upon their hearts and upon their hearing, and over their sights is a covering and unto them shall be a torment mighty. |
アッラーは かれらの心も耳をも封じられる また目には覆いをされ 重い懲罰を科せられよう | Allah has set a seal on their hearts and on their hearings, (i.e. they are closed from accepting Allah's Guidance), and on their eyes there is a covering. Theirs will be a great torment. |
アッラーは かれらの心も耳をも封じられる また目には覆いをされ 重い懲罰を科せられよう | God has set a seal on their hearts and on their hearing, and over their vision is a veil. They will have a severe torment. |
アッラーは かれらの心も耳をも封じられる また目には覆いをされ 重い懲罰を科せられよう | Allah has sealed up their hearts and ears and a covering has fallen over their eyes, and they have incurred the severest punishment. |
アッラーは かれらの心も耳をも封じられる また目には覆いをされ 重い懲罰を科せられよう | Allah hath sealed their hearing and their hearts, and on their eyes there is a covering. Theirs will be an awful doom. |
アッラーは かれらの心も耳をも封じられる また目には覆いをされ 重い懲罰を科せられよう | Allah has set a seal on their hearts and their hearing, and there is a blindfold on their sight, and there is a great punishment for them. |
アッラーは かれらの心も耳をも封じられる また目には覆いをされ 重い懲罰を科せられよう | Allah has set a seal upon their hearts and ears their sight is dimmed and for them is a great punishment. |
アッラーは かれらの心も耳をも封じられる また目には覆いをされ 重い懲罰を科せられよう | Allah has set a seal upon their hearts and upon their hearing, and over their vision is a veil. And for them is a great punishment. |
アッラーは かれらの心も耳をも封じられる また目には覆いをされ 重い懲罰を科せられよう | God has sealed their hearts and hearing and their vision is veiled a great punishment awaits them. |
アッラーは かれらの心も耳をも封じられる また目には覆いをされ 重い懲罰を科せられよう | Allah has set a seal upon their hearts and upon their hearing and there is a covering over their eyes, and there is a great punishment for them. |
アッラーは かれらの心も耳をも封じられる また目には覆いをされ 重い懲罰を科せられよう | God has sealed their hearts and their ears, and over their eyes there is a covering. They will have a terrible punishment. |
アッラーは かれらの心も耳をも封じられる また目には覆いをされ 重い懲罰を科せられよう | Allah hath set a seal on their hearts and on their hearing, and on their eyes is a veil great is the penalty they (incur). |
彼は駐車違反で罰金をとられた | He was fined for illegal parking. |
彼は1万円の罰金を課せられた | He was fined 10000 yen. |
いいえ 中型 罰金ですサー | No, midsize is fine, sir. |
罰金が保育園の文化を | And you can see immediately what happened, right? |
それで 真実は 私は駐車違反の罰金滞納で 逮捕されました | So the truth is I was arrested for failure to pay parking tickets. |
罰金は現金で支払うべし | The fine shall be paid in cash. |
この国では 科学に費やされるお金の あれこれが連邦政府からきています この国では 科学に費やされるお金の あれこれが連邦政府からきています そして この財団が優先順位を着けています | National Science Foundation needs to say you know, almost all the money that's spent on science in this country comes from the federal government, one way or another. |
画像です 科学で使われる画像は 科学的な目標をもって撮影されます | So let's dive right in. And we're gonna start with an example in scientific images. |
関連検索 : 罰金を科されて - 罰金を科されています - 罰金を科されました - 罰金を科されました - 罰金を科します - 罰金を科します - 罰金されています - 罰金を課されました - 処罰されます - 罰金を送金 - 罰金それをカット - 罰金を運びます - 罰金を課します - 罰金を運びます