"義務付けるます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

義務付けるます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

スーツが義務付けられています
It requires jackets.
キャップアンドトレード義務付けのロビー活動に加わることもできます
You could join other leaders in mandating,
義務付けました エタノールでも普通のガソリンでも走るものです
And they mandated that their new vehicles would be flex fuel compatible, right?
売春婦にベールの着用を義務付けたのです
Ataturk was a lateral thinker.
全ての会員に出席が義務付けられている
Every member must attend.
義務付ける非常に単純な考えです 提案されるや否や
That is the very simple idea that governments should report to their citizens what revenues they have.
Thee'll多く義務付けるたち 友人のジョージは その約黙り込むする
All I am sorry for, said George, is the risk to you.
親は自分の子供の健康に気を付ける義務がある
Parents have responsibilities to look to their children's health.
二点目は 義務付けより説得が効果的であること
But the first thing is that all value is subjective.
母に対する義務だけで教会に行きます
I only go to church out of duty to my mother.
とにかく義務だけはすました
At any rate, I did my duty.
我々には手助けする義務がある
We have a responsibility to help.
義務です
I have to.
助けるのが我々の義務だ
It is our obligation to help.
助けるのが我々の義務だ
It's our duty to help.
義務ですよ
okay.
私には... 義務があります... あなたへの忠誠を越える義務が...
There are some... obligations that go beyond my loyalty to you...
義務
Duty?
ガソリンスタンドにエタノール販売を義務付けたそうです また 新車には代替燃料対応とすることを
He told us that Brazil's government mandated that every gasoline station in the country would carry ethanol.
たしかに 人助けをする 義務も感じる
I know you feel what I have comes with a duty to help others
あなたを助けるのが私の義務です
It's my duty to help you.
それが義務だから話すだけ
We only talk because we have to.
を売ることが義務となります
as China's are today.
株の売却における 受託者の義務です
Fiduciary ethics. Gregory malina's stock sale.
義務化されるべきです
It's important for these kids.
SOSなら 救助する義務が...
We are obligated under Section...
説明する義務はないわ
You know I'm not required to disclose that,ray.
そうすれば 守秘義務が生まれる
So that everything you say is strictly between us.
守秘義務がある
Those records are supposed to be confidential.
市民の義務を果たしただけです
Just doing my civic duty, sir.
どのように 単純さ を義務付けるか 議論が多く交わされています ご覧のとおり複雑すぎます
There is a lot of discussion now about a consumer financial protection agency, how to mandate simplicity.
全員出席を義務づけられている
Attendance is compulsory for all members.
ブラウン 我々には保護する義務があります
You're elected for Britain's interests.
彼女を保護する義務がある
I am responsible for her protection.
彼女を保護する義務がある
I'm responsible for protecting her.
彼を援護するのが義務だ
It is incumbent on us to support him.
私たちは義務を果たします
We fulfill our obligations.
私にはその義務があります
I owe them that.
船長 私には... 義務があります...
Captain... there are some... obligations... that go beyond my loyalty to you... and this crew.
さっさと任務を片付けろ
Now finish the damn mission!
今は法律に従い 義務づけられただけです
I only committed you to obeying the law.
米国医学会は外科専門医の 免許を取るために このプログラムの履修を 義務付けました 講義や 単なる講座だけではなく
Now the science behind this is so potent that it became required by the American Board of Surgery in order for a young surgeon to become board certified.
とにかく義務だけ果たした
At any rate, I did my duty.
君は義務を果たしただけだ
You were just doing your duty.
義務を承知していなければ
Were I not completely aware of my duty to my family and my country,

 

関連検索 : 義務付けるう - 義務付けイベント - 義務付けサービス - 義務付けアクセス - で義務付け - 義務付けアレンジャー - 義務付けカバレッジ - 義務付けるもの - 彼を義務付けるします - 義務付けされます - 義務付けられます - 義務付けられます - 義務付けるて幸せ - から義務付け