"脳血流"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

脳血流 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

脳のソフトウェアの動作は 血流と相関関係にあります 血流を見れば 脳の活動がわかります
In fact, the so what is, in the brain, changes in neural activity, the things that make your brain work, the things that make your software work in your brain, are tightly correlated with changes in blood flow.
血液は血管を流れる
Blood flows through blood vessels.
加速度によって脳から血液が流出し パイロットは失神する
It is used to investigate the effects of high G forces on pilots.
血は血管の中を流れる
Blood runs in the veins.
脳出血かな 多分
Brain aneurysm,probably.I don't know.
二例の裁定 脳出血
The verdict in both cases cerebral haemorrhage.
脳の血管が切れた
Subdural hematoma.
むちで血を流し 剣で血を流すことも経験し
And for more than 200 years we have
血が流れました
When I made love with my wife, I had no sperm that came out of me
血を流している
She is bleeding!
だからこの血栓は血流の流れを悪くしてしまう
So thrombi are these blood clots that form, that can help to obstruct a blood vessel.
幼子の血を流すより 自らの血を流すことを選んだ
You have spilled your own blood rather than that of an innocent.
バイオリンは血を流さない
It's a lonely thing, a violin.
街に流血のない夜
No bloodshed in all the city.
昨夜 血が流れたな
Blood has been spilled this night.
流血無しなら合法
They had this motto
脚の血行不良や脳卒中
leads to wounds that don't heal, heart attacks,
その部位には血液が流れ込みます その血流によって
When an area of the brain is active, meaning a neural area is active, it gets blood flow shunted to that area.
脳の断面イメージを 捉えてみましょう この装置は動脈血流量 すなわち
So let's take a cut through the brain here, and imagine that Beck was hooked up to a SPECT scan.
体内を流れる血液を
Imagine the blood flowing through your body
下流で虚血がおこる
So it would be destructing the blood flow downstream right over there.
死因は脳内出血による脳幹部の損傷です
Herniation of the brain stem due to intracerebral hemorrhage.
でも生活習慣を変えれば 脳へ血流が増し 思考能力が向上し 元気もでます 心臓への血流も改善し 性機能も回復します 心臓への血流も改善し 性機能も回復します
But when you change those behaviors, your brain gets more blood, you think more clearly, you have more energy, your heart gets more blood in ways I've shown you.
代謝要求量が増したため より多くの血液が 脳のその領域へ流れます そしてこの血流の変化は スキャナでとらえられます
its cells respond far more vigorously, and their metabolic requirement increases, and so more blood is channeled to that part of the brain, and this change in blood flow can be captured by these scanners.
脳の残りを流し出せる
Drain the remainder of his brain.
血があかあかと流れた
The blood ran red.
血流を追跡することで
Scientists, sort of at the end of the 20th century,
血液がここを流れます
So again this is right when the heart is squeezing blood out. So we know blood is flowing through here.
これが血液の流れです
That's usually the flow of blood.
これは大流血の復讐だ
This is blood for blood, and by the gallons.
私は流血を望みません
I don't want any bloodshed.
フレッシュゾンビだけが血を流すんだ
Only fresh zombies bleed, son.
血を流し... 踊る... 弁護して...
And I bleed... and dance... and plead...
彼の脳内で血管が破裂した
A blood vessel burst inside his brain.
脳 肝臓 骨例えば指の骨 血液が流れているところすべてが該当します
And when I said body, I really mean lots of things.
放射性トレーサーを用いて 脳の血流を追跡します 米国には たったの数千ドルで
SPECT imaging is a brain scanning technology that uses a radioactive tracer to track blood flow in the brain.
家族の中でてんかん 脳梗塞 一過性脳虚血発作
Has anyone in your family ever suffered
血管内が狭くなって血液が流れにくくなることがわかるよね 血流が悪くなると
So you can imagine if you have these things build up, it's narrowing the actual vessel that's supplying blood downstream from that obstruction.
切れた血管から血がどくどくと流れ出た
Blood poured from the cut vein.
虚血は血流と酸素の供給を断ってしまう
In that general process we talk about the restriction of blood flow, that is ischemia that's happening.
血流を見れば 脳の活動がわかります これは認知科学にとって革命です
You make a blood flow movie, you have an independent proxy of brain activity.
血が彼の傷口から流れた
Blood ran from his wound.
これを肺血流といいます
So there's this actual extra little step here, where blood is going to and from the lungs, and that's the pulmonary flow.
血の流れる音が 聞こえる
I can hear your blood flowing.
撃って脅して血を流して
Not everything has to be bang... I'm set. Scream, blood, more blood.

 

関連検索 : 脳虚血 - 脳血管 - 脳溢血 - 脳虚血 - 脳出血 - 脳血栓 - 脳血管 - 脳出血 - 脳出血 - 脳血管 - 脳の血 - 脳虚血 - 血流 - 流血