"自信をもって扱わ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

自信をもって扱わ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

尊敬をもって扱う 信じてくれ
He'll be treated with respect. You have my word.
もっと自分に自信を持て
Have more confidence in yourself.
目撃者は自信を持ってるわ
The witness is quite sure.
信じられないわ 私を部外者扱いして
I cannot believe you are shutting me out.
スプートニクは好奇心をもって扱われました
For days after the launch,
私は自信を持っていても 2 3回 ノーと言われたら
I believe the number was 12 or 13...
自信過剰って言われなかった
You're one of those guys who's just riddled with nagging selfdoubt, aren't you?
もしそんな扱いを受けて 誰も信じてくれなくても
Or somebody say You can count on me and they don't come through
ケンは自信をもって試験を受けた
Ken took the examination with confidence.
 自信を持っていい
You should be very proud.
若者,自信を持って
Have some pride, young man.
もっと自信を持ちたい
I want to have more confidence.
彼だって 自分の言ってることを 信じてないわ
Well, he doesn't believe what he's saying!
自分を信じるわ それでいいって分かった
And I know that things are gonna be okay.
教師も自信を持って教えています
The students now all keep their heads up, and they have self confidence and the teachers have confidence too.
自信を深めてね 彼にとって 自信は命取りだ
Oh, I imagine Kimble's in a relatively safe place feeling more confident.
ポンコツを扱って
Take care of that flanker.
わたしを男の子として扱った
He treated me like a boy.
彼女に自信をもって近づいていれば
But we can try to change our responses so that we're not so stressed in the end.
来年もっとよく扱わないと
I said shut up, Kelly.
十分自信もあった
They're driving on the road. They just go out onto the freeway now.
みんなサムを信じてる 自分自身も信じなきゃね
We have faith in you. And you gotta have faith in yourself.
彼が自信を持って言った
When I get this song it's going to be a number one song around the whole world.
自信ないわ, ジョン.
I don't know, John.
自分たちは患者の扱い方を知っているし
And the nurses told me two things.
もし元彼やボーイフレンドに 醜く扱われる人を知ってたら
I'll do anything! PLEASE!
でも 自分を信じていると
Do you know how much of us all pretend to be somebody we're not?
そのデータを自由に扱える
They can upload and download data.
誰もそれを扱っていません
And genius, high talent, became a dirty word.
自分で話せるわ アラスト それで息子と仕事で 死体を扱ってるんだね
You took me to shoot tommy guns on valentine's day. That's who you are.
もっと自信持ちなよ
Have more confidence in yourself.
彼らの尊厳を持って扱われる権利
Their right to live in peace.
ある言語のペアだけを扱って あるペアは扱わないといった ある言語のペアだけを扱って あるペアは扱わないといった そんな 多言語 ではありません
But not that kind of multilingual not the kind where languages are being simply paired up together, and where some pairs are left behind.
自信もって受けたらいいんだ
Just eat up all this that your dad made for you.
自分を信じて
Believe in yourself.
あたしは自信を持ってた
I've always thought of myself as hot stuff, the very best at what I do.
自信を持って 心のままに
Just hold your ground and speak your heart.
自信を持って 心のままに
Just hold your ground, and speak your heart.
われは信心深い者たちを 罪人のように扱うとでもいうのか
Should We treat those who submit and obey in the same way as those who are culpable?
われは信心深い者たちを 罪人のように扱うとでもいうのか
Shall We equate the Muslims to the guilty?
われは信心深い者たちを 罪人のように扱うとでもいうのか
What, shall we make those who have surrendered like to the sinners?
われは信心深い者たちを 罪人のように扱うとでもいうのか
Shall We then make the Muslims like the culprits?
われは信心深い者たちを 罪人のように扱うとでもいうのか
Shall We then treat the (submitting) Muslims like the Mujrimun (criminals, polytheists and disbelievers, etc.)?
われは信心深い者たちを 罪人のように扱うとでもいうのか
Shall We treat the Muslims like the villains?
われは信心深い者たちを 罪人のように扱うとでもいうのか
What! Shall We treat those who have submitted (to Our command) like those who have acted as criminals?

 

関連検索 : 自信に扱わ - 尊厳をもって扱わ - もっと自信を持って - もっと自信を持って - もっと自信を持って - 最も自信を持って - 自信を持って取り扱い - もっと自信 - 自信を持って - 自信を持って - 自信を持って - 確信をもって - 敬意を持って扱わ - 自信を持って信頼