"自分の欲望に合わせ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
自分の欲望に合わせ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
自分の欲望を恥じるつもりは 無いわ | I refuse to be ashamed of my needs. |
でも実際 僕らが自分自身の欲望に正直になったら | And then, maybe, then I'll achieve the end of this exercise. |
自分の才能に合った望みを持て | You should harmonize your ambitions with your abilities. |
自分自身に合わせ 身に着けてきたものだ | no better than it did mine or my father's before me |
彼女は自分のスケジュールを彼のに合わせた | She accommodated her schedule to his. |
彼女は自分のスケジュールを彼のに合わせた | She changed her schedule to match his. |
彼女は彼のスケジュールに自分のスケジュールを合わせた | She accommodated her schedule to his. |
彼女は彼のスケジュールに自分のスケジュールを合わせた | She changed her schedule to match his. |
その個体に施すことです 自分の都合に合わせて | It involves the allocation of a different set of values, rights or special considerations to individuals, based solely on who or what they are. |
自分の欲望を他人より優先しているのだ | I mean that's kind of the basis for really any crime right? |
本当の女性で 自分の意思もあり 欲望もある | You're a real woman. A woman of her own will, her own desire. |
自分のせいで他人を惨めな目に合わせたら | You hear that? You deserve what you get. |
彼は自分の予定を私のに合わせてくれた | He fitted his schedule to mine. |
環境に合わせて自分たちを変えても | We sing. |
私は自分に 望みが持てません | I keep none for myself. |
私は望遠鏡のピントを合わせた | I adjusted the telescope to my vision. |
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した | He adjusted the telescope to his sight. |
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した | He adjusted the telescope to his sight. |
自分の子供を あんな目に合わせてしまった | And he just laid her right on the shoulder of the highway. |
彼は望遠鏡を自分に合うように調整した | He adjusted the telescope to his sight. |
欲望のために | So she could have him again. |
夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた | The husband accommodated his plan to his wife's. |
自分に失望した | I Get All Worked Up |
自分が欲しいもの | I want to hear your own order. |
毎朝 駅の時計で自分の時計を合わせます | Every morning I set my watch by the station clock. |
彼は自分の代わりに息子をその会合に出席させた | He made his son attend the meeting in his place. |
自分の精神状態から 逃げ出したいという欲望も分かります | I know that discomfort being in my own skin, |
自動的に動画のサイズに合わせる | Auto resize to video sizes |
自らの欲にかられた報い 自らの欲に呪われたんだ | Compelled by greed we were, but now... we are consumed by it. |
心は勝手に自分の欲しいものを欲しがる | The heart wants what the heart wants. |
欲望の場合 異質な他者のもとを訪れ | Forgone conclusion does not keep our interest. |
自分の部屋が欲しい | I think I am ready for my own room. |
彼は 彼の側に ヒントで自分の欲望の顔をbeholdingのその学部を持っていた | It's true I assure you as true as I'm sitting here talking about him in vain. |
自分の力で合格してみせる | If I pass, it'll be on my own steam |
金への欲望 | Lust for Gold |
欲望だ... | It is desire... |
でも欲望の場合 すでに経験したことは望まれないものです | We want to neutralize the tensions. We want closeness. |
自分のスケルトンモデル 欲しいですか? | Of course you too. |
自分の家が欲しいんだ | I need to get my own place. |
肉欲と飢えと欲望の神 | The god of flesh, hunger and desire. |
彼を道具に自らの欲望を実現しようとした | He ordered his somnambulist, who he had brought completely under his control to carry out his adventurous plans. |
彼が自分の望みだと... | It's what he says he wants. |
自分が望んだ以上のすべてを手に入れたわ | I got everything i wanted and more. |
盃を分かち合うように希望を分かち合い | The wine they will share binds all their hopes together. |
望むように 子供に自分を | CA |
関連検索 : 自分の欲望 - 自分の欲望 - 自分の欲望の - 自分の欲望で - 自分のスキルに合わせて - 自分のスタイルに合わせて - 欲望と欲望 - 欲望 - 欲望 - 自分自身を合わせて - 欲望の - 肉欲の欲望 - 自分を合わせると - 渇望の欲望