"自然な才能"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
自然な才能 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
自分の才能って何だ | What do I want to do with my life? |
情熱こそが自分の才能を | Passion is your greatest love. |
どんな才能 | What a gift? |
それは自然な本能です | Keep your voice low and listen. |
自分のチームの才能が 意図していない | How do you answer them? RD |
これは自然な能力ですが | So our DNA has the capacity to do these kinds of wound healing mechanisms. |
才能なのです | We're born makers. |
彼は自分の才能をうまく使う | He makes good use of his talents. |
自分の才能に合った望みを持て | You should harmonize your ambitions with your abilities. |
自身の才能に捉われているのだ | They are their own prisons. |
自分たちの時間と 才能と 資金で | We did it ourselves |
自分の才能に合った仕事をしろ | Follow your talent |
自然を変えるなど不可能です | We have to keep going the way it is. |
ああ でも自慢していい 才能がある | Promise. But you should be proud of it. You're talented. |
才能がないんだよ | I just don't think I'm cut out for music. |
あなたには才能が | You've got good hands. Thank you. |
類稀な才能の兆候 | The rare promise of an exceptional gift, |
才能溢れる男かな | Not the second most talented guy, I know? |
才能もある | There's talent, oh, yes. |
何か才能が | I don't know. |
技術と才能 | You need talent, discipline and determination. |
ウッドハウスの才能さ | Like so many other geniuses, unappreciated in |
そんなに才能があるなら もう有名になったも同然だろう | I know. I'm so happy for her. |
1つ目は 世界にある自由な時間と才能です | Cognitive surplus is made up of two things. |
彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ | She may well take pride in her talent. |
彼女は自分の才能を誇りにしている | She prides herself on her talent. |
彼はいつも自分の才能をひけらかす | He always shows off his abilities. |
だって 今までそれだけ作文したことないから 才能は自然と持つことができる | I'm not good at writing, 'cuz you have never written before! |
特殊な才能が要るよ | Lack of statistics is not a crime, captain. |
あなた才能あるから | You're so good! |
驚くべき才能だな ポッター | You astonish with your gifts, Potter |
才能なんて関係ないさ | That has nothing to do with it. I'll make out alright. |
他の才人同様 無駄に才能を... | Shut up and hem, you |
すごい才能ね | You're too clever for words. |
君の才能だよ | He's you. |
彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない | He isn't the sort of man that boasts of his abilities. |
彼は天才も同然だ | He is no less than a genius. |
彼はいつも自分の才能を見せびらかす | He always shows off his abilities. |
彼はうまく自分の才能を生かしている | He makes good use of his abilities. |
自らの不完全な才能を受け入れること その次の一歩は 自分を取り囲む不完全な才能をも 受け入れることです | The first step in speaking the truth is to embrace our own messy imperfect genius, and the second step is to embrace the messy imperfect geniuses all around us. |
才能が あるのね | You're good, aren't you? |
スマートで才能豊かだ | Smart. Talented. |
才能がなくて 書けないんだ | He must be about 40, isn't he? Apparently he's got no talent? |
彼女は才能豊かな画家さ | She is a gifted artist. |
人の才能は皆異なります | One is that human talent is tremendously diverse. |
関連検索 : 自然に才能 - 自然な能力 - 自然な本能 - 自然な能力 - 才能豊かな才能 - 才能と才能 - 自分の才能 - 才能 - 才能 - 才能 - ユニークな才能 - 自家製の才能 - 機能的な才能 - 自然の能力