"自然の中で主観的"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
自然の中で主観的 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
自然の中で儀式的な何か | Anything ritualistic in nature? |
私達には 我々が自然の中での絶対的主権者だと | I'm going to get the nectar and I'm going to leave. |
ほら 直観的と言えば自然との触れ合い | (Laughter) |
科学は客観的で 意識は主観的である | Here's how it went. |
自然の傍観者でいられる人は | Now, what does all this mean? |
神秘的で 自然発生的で | The human voice |
基本的に大自然は自然資源です | I think the first point to make is that we need to recognize natural capital. |
自己は心に主観的な見方を与えます | So a conscious mind is a mind with a self in it. |
私たちは自分自身ついては楽観的です 自分の子供たちについても然り 自分の家族についても然りです | And this is a really important point, because we're optimistic about ourselves, we're optimistic about our kids, we're optimistic about our families, but we're not so optimistic about the guy sitting next to us, and we're somewhat pessimistic about the fate of our fellow citizens and the fate of our country. |
雲ほど平等な自然の景観は | And you'll see them around where you live. |
科学的でもある 私の世界 は主観的であり | logical, universal, factual, scientific. |
この1日の集中的な自主活動で生まれた | (Laughter) |
これは超自然的なもので | Okay, say this is something supernatural. |
より主観的な満足感 | Bodily functionality and morphology and affective self control. |
これは主観的な高さ | Here are the results of what I just showed you. |
真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ | The midnight sun is a fantastic natural phenomenon. |
中心的な価値観は... | JA I'm not sure about the incident. |
これは自然のプロセスです 自然界で日常的に起きています | That's not true at all. |
自然主義共同体だ | Naturist community. |
彼の文章はとても主観的だ | His writing is very subjective. |
道徳的認識は その人の主観でいいの | This is very interesting. Cultural perceptions are subjective. |
領域の在り方が主観的であっても | That's a bad pun on objectivity and subjectivity. |
客観的に真である主張をする | And the bottom line of this part of my talk is this |
主観的で 集合的な 身体の中にある 暗黒の空間です 私はこの空間が想像力と | Here we are, in a space, the subjective, collective space of the darkness of the body. |
人事の自然の成り行きの中で | Here is what unfolded... |
自然のデザインを学ぶ目的は | I want to try to share just a little bit of that with you in this presentation. |
神秘的で このように とても自然発生的で | To me, this piece is an ode to the voice, because it's mysterious, as we can see. |
俺は自然主義者の家庭で 育った | But I come from a family of naturists. |
好景気の中では悲観主義は驕りである | As Norwegian social scientist Evelin Lindner has observed, |
超自然的なものではありません | And by the human spirit, I don't mean anything divine, |
世界中は 客観的に見て | Thanks, Johan, for the update... |
生活の中で自然に学び取るのです | four runs in cricket. |
はたまた超自然的か | Are his methods supernatural? |
これは明らかに主観的な問題です | This is definitely a subjective question, and it's kind of strange that a discipline like computer science is so poorly defined that if you ask many computer scientists what it is you'll get very different answers. |
現実は主観的で適応性があるしな | Reality is both subjective and malleable. |
科学的な世界観の中で育ったからです | This one was very unexpected because, you know, |
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に 悲観論者はますます悲観的になる | The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic. |
非常に効果的でした 自然界の技術で | So this canary was a living alarm, and a very efficient one. |
自然に水の中に沈みます | The body is denser than water. |
当然 夜中に自分で直してる | Although, of course, I've been doing them myself in the night. |
不死よ 超自然的な事件 | The influx of the undead, the supernatural occurrences. |
混乱を招きやすいのが問題です ダーウィンならば自然主義者についてこう考えたでしょう 自然主義者 とはもちろん 超自然主義者 の対義語である | And there are other possibilities, like naturalist, but that also has problems of confusion, because Darwin would have thought naturalist |
神秘的か... ばかな言い方だが... 起こることは 自然の中で起こる | Supernatural... a stupid word, I mean... anything that happens, happens within nature, |
自分の中にある自然を 信じないからですよ | That's because we don't trust nature that is inside us. |
この中でたった一つ自然なことは | Well, 99.9. |
関連検索 : 自然の中で客観的 - 自然の中で自主的な - 自然の中で - 自然の中で静的 - 自然の中で定性的 - 自然の中で実用的 - 自然の中で社会的 - 自然の中で技術的 - 自然の中で体系的 - 自然の中で、長期的 - 自然の中で包括的 - 自然の中で一時的 - 自然の中で歴史的 - 自然の中で循環的