"自然の中で静的"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

自然の中で静的 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

自然の中で儀式的な何か
Anything ritualistic in nature?
神秘的で 自然発生的で
The human voice
基本的に大自然は自然資源です
I think the first point to make is that we need to recognize natural capital.
これは超自然的なもので
Okay, say this is something supernatural.
私達には 我々が自然の中での絶対的主権者だと
I'm going to get the nectar and I'm going to leave.
真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.
これは自然のプロセスです 自然界で日常的に起きています
That's not true at all.
静流 全然
Not at all.
静けさの中 ナンシーは突然叫び声をあげた
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.
人事の自然の成り行きの中で
Here is what unfolded...
自然のデザインを学ぶ目的は
I want to try to share just a little bit of that with you in this presentation.
神秘的で このように とても自然発生的で
To me, this piece is an ode to the voice, because it's mysterious, as we can see.
超自然的なものではありません
And by the human spirit, I don't mean anything divine,
生活の中で自然に学び取るのです
four runs in cricket.
はたまた超自然的か
Are his methods supernatural?
当時 自然界で 発見されていた 静水力学的骨格は全て 基本的には 同じだったからです
And that was because every hydrostatic skeleton that we had found in nature up to that point had the same basic elements.
非常に効果的でした 自然界の技術で
So this canary was a living alarm, and a very efficient one.
自然に水の中に沈みます
The body is denser than water.
当然 夜中に自分で直してる
Although, of course, I've been doing them myself in the night.
不死よ 超自然的な事件
The influx of the undead, the supernatural occurrences.
チャイナタウンで 偶然 静流と再会したの
I happened to bump into Shizuru in Chinatown.
神秘的か... ばかな言い方だが... 起こることは 自然の中で起こる
Supernatural... a stupid word, I mean... anything that happens, happens within nature,
静流の声 突然の手紙で驚いた
Were you surprised by the sudden letter?
自分の中にある自然を 信じないからですよ
That's because we don't trust nature that is inside us.
静的なものと動的なものを どのように区別するかによります 静的には中国は一党独裁体制で
It depends on a distinction that you draw between statics of the political system and the dynamics of the political system.
この中でたった一つ自然なことは
Well, 99.9.
響き渡る声の表現に 神秘的で 自然発生的で 原始的なものです
And we behold the wondrous beauty of vocal expression mysterious, spontaneous and primal.
静的ホスト
Static Hosts
事件に超自然的なものはない
There's nothing supernatural about this business.
浅はかで 自己中心的で
She'sShe's shallow,and she'sShe's selfish!
超自然的な物が存在する
There exist supernatural beings.
化粧品 中でも自然派化粧品の雄である
Anita Roddick is another one of these CEOs we interviewed.
自然と超自然
The natural and the supernatural.
退職し 自然の冷静さを楽しんでいる さて 一杯でものまないか
At the request of my therapist, and the school authorities, I retired to the tranquility of nature to discover my divine purpose.
自然の中に 身を置くというか
And I really enjoy the nature.
全くの天然物質です 自然がこれらを進化させた目的は
Green fluorescent protein and antibodies are both totally natural products at the get go.
物理学は基本的な自然科学である
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基礎的な自然科学である
Physics is a fundamental natural science.
私は写真の中の人物像を 自然と
The nature had really reclaimed the whole complex.
例えば チョークです 自然界の物づくりは魅力的で
And a lot of people might use structures like abalone shells,
自然選択というのは 相関的な宇宙論の中でのみ 説明できるものなのです なぜなら自然選択というのは 種とまた別の種の
But not only that, if you think about how natural selection works, then it turns out that natural selection would only make sense in such a relational universe.
真ん中の写真は ちょっと不自然ですが
It will look something like this. (Laughter)
y の自然対数と直間的に思うでしょうが
So what's the integral of 1 over y with respect to y?
脅迫的な自然ではなく 美しく洗練された自然です 陽気な鳥でいっぱいで
And nature is spread out all around us and it's not a menacing nature it's a beautiful cultivated nature
静流の父の声 里中です
It's Satonaka.

 

関連検索 : 自然の中で - 自然の中で自主的な - 自然の中で定性的 - 自然の中で実用的 - 自然の中で社会的 - 自然の中で技術的 - 自然の中で主観的 - 自然の中で体系的 - 自然の中で、長期的 - 自然の中で包括的 - 自然の中で一時的 - 自然の中で歴史的 - 自然の中で循環的 - 自然の中で客観的