"荒い息遣い"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
荒い息遣い - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼は荒い息遣いをしている | He is breathing hard. |
息遣いの音 | (Camera shutter) (Breathing) |
大きな息遣いみたいなもの | Like a sort of big breathing. |
狂気がこの荒れ狂う筆遣いをさせたのか | And even the wild spiral keys in the vanishing point, directly below it. |
吐く息荒く進撃する 馬 において 誓う | I CALL TO witness the chargers, snorting, rushing to battle before the others, |
吐く息荒く進撃する 馬 において 誓う | By oath of those that sprint, breathing heavily. (The horses used in Holy War.) |
吐く息荒く進撃する 馬 において 誓う | By the snorting chargers, |
吐く息荒く進撃する 馬 において 誓う | By the chargers panting, |
吐く息荒く進撃する 馬 において 誓う | By the (steeds) that run, with panting (breath), |
吐く息荒く進撃する 馬 において 誓う | By the racers panting. |
吐く息荒く進撃する 馬 において 誓う | By (the horses) that charge snorting, |
吐く息荒く進撃する 馬 において 誓う | By the snorting courses, |
吐く息荒く進撃する 馬 において 誓う | By the snorting runners (the horses), |
吐く息荒く進撃する 馬 において 誓う | By the racers, panting, |
吐く息荒く進撃する 馬 において 誓う | (I swear) by the snorting chargers (of the warriors), whose hoofs strike against the rocks |
吐く息荒く進撃する 馬 において 誓う | I swear by the runners breathing pantingly, |
吐く息荒く進撃する 馬 において 誓う | By the snorting, panting horses, |
吐く息荒く進撃する 馬 において 誓う | By the (Steeds) that run, with panting (breath), |
うちの息子の小遣いの方が多いぞ | My son's pocket money is more than your salary |
グレー 君を除いてだ 君は息遣いを聞いた | Except you, Grey. You heard breathing. |
聞こえるのは 息遣いと鼓動だけ | The only sounds are your breath and your heartbeat. |
荒い | Rough |
ナンシーが踊り始めたばかりだ もう観客の息は荒い | Nancy's just getting started with her gig, but already the crowd's breathing hard. |
息をしているように見えます しかも 人形遣いは | So it's anti naturalistic really, the up and down movement, but it feels like breath. |
犬の息遣いと同じようにやってみましょう | Visualize the way a dog pants when it breathes. |
荒い呼吸 | Living tissue over metal endoskeleton. |
荒いやつを | Coarse. |
それに4人の連れも 息を荒くして 奴と同様に酔っている | And he's got four friends out there in the hall, breathing hard and just as drunk as he is. |
全てが荒廃して 死に絶えています 一組の父親と息子だけが | It's a beautiful piece of filmmaking, but everything is desolate, everything is dead. |
彼は金使いが荒い | He is free with his money. |
人使いの荒いホテルだ | Being a guest here is hard work. |
海は荒れていた | The sea was running high. |
彼は運転が荒い | He drives roughly. |
トムは運転が荒い | Tom is a reckless driver. |
古いフェンス 荒地 2マイル | Old fence, dirt road, two miles. |
荒らしてないわ | It's because of you these guys are dead... |
イナゴのように跳ねさせ 荒ぶる鼻息を引き出せるか | Do you make him leap like a locust, striking terror with his proud snorting? |
親友を助けるために息子 ワグ ツー を派遣する | I will send my son Wag Too to help your friend. |
お小遣いは無駄遣いしないでください | Don't waste your pocket money. |
唇が荒れています | I have chapped lips. |
ほら! 何と荒っぽい! | Hey guys! |
彼女は言葉使いが荒い | She is rough in speech. |
心遣いだよ | Taking care of my boys. |
小遣いなし | Mommyanddaddycut you off ,huh playboy? |
荒稼ぎしているらしいね | I heard you're raking in the money. |
関連検索 : 荒い - 荒い布 - 小遣い - 小遣い - 重い息 - 長い息 - 荒い部分 - 荒い緑ヘビ - 荒々しい - 荒々しい - 荒々しい - 荒々しい - 荒い粒子 - 速い派遣