"著しい損害"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
著しい損害 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
損害なし | No damage. |
損害 | Mutilate. |
損害は | Damage report! |
損害報告 | Damage report. |
損害報告 | Damage report! |
損害報告を | Damage report. |
損害補償は | You'll pay for the breakage? |
セキュリティ違反 著作権侵害 | You're being accused of intentionally breaching security, violating copyrights, |
私は損害を弁償した | I paid for the damage. |
戦術的な損害がない | There's no tactical damage, sir. |
しないね ハイパードライブが損害してるかも | Their hyperdrive must be damaged. |
7千ドルの損害だ | ...about killing your father or something? 7,000 worth of damage, Oz. |
全ステーション 損害報告を | All stations. Engineering, Olson, report. |
損害補償額は増大しています | Their recovered losses are going up. |
彼は損害を受けた | He suffered great losses. |
損害報告をあげろ | And I want damage reports. |
損害はすべて 弁償します | look, obviously, i'll pay for whatever the damage is. |
スープ スープ 著作権侵害対策法 | There's that Motherf amp r Assh( amp fatty Let's get him! |
多大な損害を受けてない | It has not sustained extensive damage. |
かなりの損害を与えました | They've taken heavy damage. |
罪名は 著作権侵害支援罪 | All four defendants are sentenced to one year in prison. |
何十億ドルもの損害を | That's an eyelash under a trillion dollars. |
おれの仕事の損害は | It is when it effects my business. |
全フェーザー発射 損害報告を | Fire all phasers! Damage report. |
彼女はその損害をジョンのせいにした | She blamed John for the damage. |
損害は千ドルと見積もりしています | We estimate the damage at one thousand dollars. |
損害は千ドルと見積もりしています | We estimate the damages to be one thousand dollars. |
そして最悪にも 損害を支払います | I can pay for the damage, if ever so bad. |
嵐は大変な損害をもたらした | The storm brought about a lot of damage. |
ビルが損害に対し責めを負った | Bill took the blame for the loss. |
私は彼に損害賠償を要求した | I claimed damages against him. |
損害は百万ドルにのぼる | The loss amounts to a million dollars. |
損害は500万円に上った | The damage amounted to five million yen. |
損害は100万ドルにのぼる | The loss adds up to 1,000,000. |
私達は損害を受けたの | I also represent the gaming industry. But not music. |
厳しい天候による損害を見てください | You see the damage from these severe weather events? |
彼は損害の償いをするだろう | He will make amends for the damage. |
嵐は多くの損害を引き起こした | The storm caused a lot of damage. |
彼女はその損害でジョンを非難した | She blamed the damage on John. |
彼らはドライバーに損害賠償を請求した | They demanded damages from the driver. |
被害を受けた世帯は 損害保険監査人の | There's a gap here. |
甚大な文化的損害であり | We are upset about the burning of the Library of Alexandria. |
彼を失ったのは 大損害だ | It's such a pity we lost him. |
嵐は作物にひどい損害を与えた | The storm did heavy damage to the crops. |
著しく健康を損ねてしまいます 良くない音が損ねるのは健康だけではありません | For people who can't get away from noise like that, it's extremely damaging for their health. |
関連検索 : 著しい損失 - 損害 - 損害 - 損害 - 損害 - 著しく侵害 - 著しく損ないます - 著しく損なわ - 著しく損なわ - 著しく害します - コレクト損害 - カルテル損害 - リモート損害 - 損害金