"著しい損害"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

著しい損害 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

損害なし
No damage.
損害
Mutilate.
損害は
Damage report!
損害報告
Damage report.
損害報告
Damage report!
損害報告を
Damage report.
損害補償は
You'll pay for the breakage?
セキュリティ違反 著作権侵害
You're being accused of intentionally breaching security, violating copyrights,
私は損害を弁償した
I paid for the damage.
戦術的な損害がない
There's no tactical damage, sir.
しないね ハイパードライブが損害してるかも
Their hyperdrive must be damaged.
7千ドルの損害だ
...about killing your father or something? 7,000 worth of damage, Oz.
全ステーション 損害報告を
All stations. Engineering, Olson, report.
損害補償額は増大しています
Their recovered losses are going up.
彼は損害を受けた
He suffered great losses.
損害報告をあげろ
And I want damage reports.
損害はすべて 弁償します
look, obviously, i'll pay for whatever the damage is.
スープ スープ 著作権侵害対策法
There's that Motherf amp r Assh( amp fatty Let's get him!
多大な損害を受けてない
It has not sustained extensive damage.
かなりの損害を与えました
They've taken heavy damage.
罪名は 著作権侵害支援罪
All four defendants are sentenced to one year in prison.
何十億ドルもの損害を
That's an eyelash under a trillion dollars.
おれの仕事の損害は
It is when it effects my business.
全フェーザー発射 損害報告を
Fire all phasers! Damage report.
彼女はその損害をジョンのせいにした
She blamed John for the damage.
損害は千ドルと見積もりしています
We estimate the damage at one thousand dollars.
損害は千ドルと見積もりしています
We estimate the damages to be one thousand dollars.
そして最悪にも 損害を支払います
I can pay for the damage, if ever so bad.
嵐は大変な損害をもたらした
The storm brought about a lot of damage.
ビルが損害に対し責めを負った
Bill took the blame for the loss.
私は彼に損害賠償を要求した
I claimed damages against him.
損害は百万ドルにのぼる
The loss amounts to a million dollars.
損害は500万円に上った
The damage amounted to five million yen.
損害は100万ドルにのぼる
The loss adds up to 1,000,000.
私達は損害を受けたの
I also represent the gaming industry. But not music.
厳しい天候による損害を見てください
You see the damage from these severe weather events?
彼は損害の償いをするだろう
He will make amends for the damage.
嵐は多くの損害を引き起こした
The storm caused a lot of damage.
彼女はその損害でジョンを非難した
She blamed the damage on John.
彼らはドライバーに損害賠償を請求した
They demanded damages from the driver.
被害を受けた世帯は 損害保険監査人の
There's a gap here.
甚大な文化的損害であり
We are upset about the burning of the Library of Alexandria.
彼を失ったのは 大損害だ
It's such a pity we lost him.
嵐は作物にひどい損害を与えた
The storm did heavy damage to the crops.
著しく健康を損ねてしまいます 良くない音が損ねるのは健康だけではありません
For people who can't get away from noise like that, it's extremely damaging for their health.

 

関連検索 : 著しい損失 - 損害 - 損害 - 損害 - 損害 - 著しく侵害 - 著しく損ないます - 著しく損なわ - 著しく損なわ - 著しく害します - コレクト損害 - カルテル損害 - リモート損害 - 損害金