"被告人"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

被告人 - 翻訳 : 被告人 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

被告側証人
Witness for the defense.
被告人は死刑を宣告された
The accused was sentenced to death.
被告を第一級殺人で
We find the defendant guilty of murder in the First Degree.
被告人を抑えなさい
Bailiffs, restrain the defendant.
被告人は答えなさい
What is your response?
ここに 被告人の姿が
10 minutes before the murder.
被告人席には 20人あまりの
Nuremberg 21 November 1945
被告人側の証人はいますか
Does the defense have a witness?
被告は...
the defendant...
被告人は起立しなさい
Will the defendant please rise.
被告に有益な証人なら
Not a witness for the prosecution.
被告人に話をさせなさい
Let the man speak! Let's hear the rest of it!
被告人プレストン タッカーへの評決はー
Preston Tucker...
被告人は白状する機会だ
The accused has the opportunity to confess.
警備員 被告人を拘置所へ
Bailiff,please take the defendant into custody.
被告人は行動を慎みなさい
Will the defendant abstain from this flagrant...
被告自身だ
The defendant.
被告 キャサリン アン オースティン
The people against katherine anne austen.
4人の被告の求刑は懲役1年
The verdict is in for the Pirate Bay trial. It's 11 o'clock.
被告人は 黙秘権も保証されてる
The defendant doesn't even have to open his mouth. That's in the Constitution.
9人は 被告が 無実だと思ってる
Nine of us now seem to feel that the defendant is innocent.
では 被告人の無罪に賛成の者は
Those in favor of clearing the accused of all charges?
被告は上告を認められた
The defendant was granted an appeal.
被告人は車の量産を 意図しました
The defendant intended to mass produce cars.
被告人 という言葉は法律用語である
The accused is a legal term.
あなたなのか 被告人なのか あるいは
Either you or the defendant was in that building.
裁判長 被告人の 罪状認否は保留です
Your honor,my client's been free pending arraignment.
被告人が問われている罪を犯す前に
You are to be aware that this witness did not meet the defendant
君が被告だったら
Supposing you were the one who was on trial?
ある訴訟の原告側と被告側で
We were opposing counsel on a case.
被告人の人間性に関してのみの 証人とみなします
He's to be viewed as a character witness only.
必然的に被告人は 電気いすへ送られる
Um... That's mandatory. I think we know that.
この証人がいれば 被告の罪を問えます
Ms. Hewes thinks this witness can prove Frobisher's guilt.
蒲生  被告人と同じく 無罪を主張します
I confer with the defendant.
被告人は アルバイト先を抜け出してはいません
The defendant never left his post at work.
被告人とはどのように 出会いましたか
How you met the defendant?
被告は無罪になった
The accused was found not guilty.
夫である被告リチャード キンブルの
No. She's wrong. GERARD
被害状況の報告を ゲータ
Damage report, Mr. Gaeta.
被告の罪は明らかよ
Nor does it matter when the accused is guilty as sin.
被告はどんな答弁を
How do the defendants plead?
被告は懲役10年の刑を宣告された
The accused was condemned to ten years in prison.
持ち出すと かえって被告人に不利になる
Did you think of it? It don't matter. He didn't bring it up because he knew it'd hurt his case.
被告は有罪と判明した
The accused proved to be guilty.
被告は無実を主張した
The accused maintained his innocence.

 

関連検索 : 被告 - 被告 - 被告側弁護人 - 被告側弁護人 - 被告パーティー - 被告は、 - 二被告 - 被告と - 原告と被告 - 原告と被告 - 原告や被告 - 被告状態 - 被告時に