"被相続人の不動産"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
被相続人の不動産 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
財産を相続する | I succeed to a fortune. |
彼の一人息子が 彼の全財産を相続した | His only son succeeded to all his wealth. |
不動産よ | Real estate. |
カンターナ不動産のポール | Hey, it's a pleasure. Good to meet you. |
遺産相続法もですね | And there are inheritance laws! |
環境こそが 人類共通の相続遺産であり | D. The Environmental Situation |
不動産開発 | Now to finish the job you began! It was a pleasure meeting you, but we don't want you here. |
不動産屋め | This real estate guy. |
これが 不動産担保証券の相場が普及する前の | I make are to the bank. |
ママ パパの遺産は誰が相続するの | Mom, who inherits daddy's fortune? |
不動産も中国人のせいでバカ高い | They buy milk powder and diapers like a craze |
財産は相続人たちの間で平等に分けられた | The property was divided equally among the heirs. |
不動産所有者 | Do pay? |
不動産所有者のね | Somebody solvent? |
不動産の開発です | I develop real estate. |
タローは亡き父の財産を相続した | Taro succeeded to his late father's estate. |
トムは父親の全財産を相続した | Tom inherited all of his father's property. |
召使の噂じゃ 彼女の遺産相続は | I think that's a good thing. Servants' hall gossip says |
ジョンは莫大な財産を相続した | John inherited a large fortune. |
私は莫大な遺産を相続した | I came into a huge fortune. |
不動産担保証券 | And you end up with a mortgage backed security. |
私は不動産屋で | Coldwell Banker, I'm a real estate agent! Please, don't hurt me. |
彼女は父親の全財産を相続した | She succeeded to her father's whole estate. |
長男がすべての財産を相続した | The eldest son succeeded to all the property. |
私は彼の財産を相続するだろう | I will inherit his estate. |
1万ポンドの遺産を 相続されたって | She's just inherited a fortune of 1 0,000 pounds, I understand. |
お父様の財産は コリンズさんが相続を | Her father's estate is entailed on Mr Collins, I understand. |
彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう | His son in law will be the heir to the enormous fortune. |
甥のコリンズ君からだ 私の死後 財産を 相続する人物だよ | It is from my cousin, Mr. Collins, who, when I am dead, may turn you all out of this house as soon as he pleases. |
そして相続人 | And the heir? |
彼が父親の遺産を相続するだろう | He will succeed to his father's property. |
私の叔母は莫大な財産を相続した | My aunt inherited the huge estate. |
お嬢様が1人おり 莫大な財産を相続されます | She has one daughter, ma'am. The heiress of Rosings, and of very extensive property. |
チャーリー理髪店 ウィルソン不動産 | Charlie the barber. |
本来の不動産投資です | Mmhm. It's a real estate investment. |
相対的に考えているからです 住宅市場の人たちが不動産を売り渋ったのは | They're why stock investors hold onto losing stocks longer because they're evaluating them in relative terms. |
違う 石油と不動産だ | No. Oil and real estate. |
ひょっとして ストロード不動産の | Her old man... eh Strode Realty? |
不動産市場のリオデジャネイロで急成長 | The real estate market's booming in Rio. |
不動産の営業は いつ来る | Your real estate agent, when is she supposed to come back? |
彼は莫大な財産を相続するだろう | He will come into a large fortune. |
私の60歳の叔母は莫大な財産を相続した | My sixty year old aunt inherited the huge estate. |
いいえ ただの不動産業者よ | is he rich? No, no, he's a realtor. |
彼女は不動産業者です | She is an estate agent. |
被告人は車の量産を 意図しました | The defendant intended to mass produce cars. |
関連検索 : 被相続人 - 不動産相談 - 不動産巨人 - 個人の不動産 - 故人の不動産 - 相続人 - 相続人 - の相続人 - の相続人 - 動産不動産 - 不動産管理人 - 不連続相 - 不連続相 - 外国人の不動産