"裁判手続を開始"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
裁判手続を開始 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
裁判が開始される前に | Alice whispered to the Gryphon. |
緊急連絡 搭乗手続 開始 | Let's get ready to rumble! |
裁判を再開しましょう | Yes, it is. |
裁判所前のデイビスです 公判はゆったりと開始されました | Thank you, Velveeta. |
裁判は三時間続いた | The court session lasted for three hours. |
裁判所命令を手にし | And he was able to get the court, using that act of Parliament, |
接続開始 | Online Since |
バローズの裁判も始まった | His appeals process has started already. |
接続後にスクリプトを開始 | start script after connect |
クメールルージュ裁判が始まりました 私は公判録を残すために 父の死に関して裁判に | Last year, the Khmer Rouge Tribunal, which the U.N. is helping Cambodia take on, started, and I decided that as a matter of record |
もう裁判が 始められている | They were passing through, and the Cossacks gave them a beating. |
12tpd を手動で開始 | Starting l2tpd manually |
12tpd を手動で開始 | Starting openl2tpd manually |
ネットワーク接続の確立を開始Name | Establishing Network Connection |
その裁判は公開されていない | The trial is not open to the public. |
いよいよタッカー裁判が 始まります | In the local news, Preston Tucker goes on trial this morning in the same courthouse Al Capone was convicted. |
連続番号の開始値 | Sequence number start value |
裁判は10日間継続して行われた | The trial lasted for ten consecutive days. |
裁判中も 裁判後も 言った | I said it before the trial, |
TPB の控訴審裁判が 始まりました | That's the whole concept. |
接続後に開始するスクリプト | Script to start after connect |
裁判長 | Your Honour! |
裁判長 | Your Honour... |
裁判長 | Your honor. |
裁判長 | He's a federal judge. |
裁判長 | No, I'm Mr. Umebayashi's attorney. |
裁判長 | Your honor,my |
狙撃手は移動を開始 | Sniper's on the move. |
これがノーストム 地方裁判所の裁判長 | That's for others to decide. |
裁判するよう申し立てる (拍手) | like a privileged, white 75 year old corporate executive. |
判事は裁判日を決めないんだ 君達はこのまま続けるのか? | The judge won't set a date for the trial until after the psychiatrists are through testing her. |
ID ワイルドカードで接続を開始できません | Cannot initiate connection with ID wildcards. |
裁判では | (Laughter) |
ニュルンベルク裁判は | NUREMBERG Its Lesson for Today The 2009 Schulberg Waletzky Restoration |
略式裁判 | Summary judgment. |
ああ 裁判 | In court. Really? |
裁判でか | In court. |
判事は裁判を信じている | Do you believe in justice, Judge? |
車から出て 裁判所の階段を上がり始めました | And I was thinking, this is going to be so difficult, so painful. |
しかし いますぐに 乗船手続きを開始せねばなりません | But we have to initiate the boarding process now. |
裁判が終わったら すぐ手配しよう | We'll set you up with a publisher right after the trial. |
名前をさらし 汚し 刑務所に送り込むこと 裁判手続きが進んでいるので | Don't forget the key principles naming, shaming and jailing. |
裁判最終日 | People have no idea how small we are. |
炎の裁判で | No. As Sita proved over and over again. |
はい 裁判長 | I do, sir. |
関連検索 : 開始裁判手続 - 仲裁手続を開始 - 裁判手続 - 裁判手続 - 開始の裁判 - 手続を開始 - 手続開始 - 開始手続 - 裁判手続き - スタート裁判手続 - 手続きを開始 - 手続きを開始 - 裁判手続を持参 - 開始手続き