"補償することに責任"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
補償することに責任 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
遅く微風を補償します この設定は として知られている ケンタッキー補償 | Gilliland useless 2.40cm to the left of the goal to compensate a light wind that slows down. |
共同責任は無責任になる | What's everybody's business is nobody's business. |
損害補償は | You'll pay for the breakage? |
何の補償だ | What compensation? There is nothing... |
責任者は責任を取る為にいるんですもの | But the person in charge is there precisely to take responsibility. |
奴らの苦痛の補償がどこにある? | Where's the compensation for their pain and suffering? |
共同責任無責任 | Everybody's business is nobody's business. |
父に責任をとらせることでね | I killed him, lieutenant, by letting him take the blame. |
病院があなたの責任を負うの 私たちが責任をとることになる | The hospital takes full responsibility for your actions, and that makes us liable for them. |
連帯責任は無責任 | Everybody's business is nobody's business. |
連帯責任は無責任 | Collective responsibility means irresponsibility. |
お互いに対する責任を 認識することです | Gordon Brown |
責任を転嫁する | Pass the buck. |
食物は一種の補償です... | You know, food is sort of my consolation... |
責任を持つということです | The other point |
結局 わが社が損害を補償する | After all, we've got to make good the loss. |
責任はコックにある | The blame rests with the cook. |
責任は私にある | Two people are dead and I could be blamed. |
責任は 俺にある | It's not you, it's me. |
責任 | Would managers be on permanent leave? |
共同責任は無責任になりがちだ | Everybody's business is nobody's business. |
責任感のないことが | Lack of commitment, son. |
責任逃れをするな | Don't try to pass the buck. |
責任を感じることはないわ | Mom, you don't owe them this. |
これで 責任を免れる | This way it'll get him off the hook. Okay? |
これは役立つ と責任者に伝えます | We'd really like to have this software. |
とにかく これはあなたの責任です | Anyway, it is your fault. |
君にも責任がある | You are in part responsible for it. |
責任問題になるぞ | If this Man should threaten the peace further, |
俺にも責任がある | And I'm responsible for my mess. |
責任を負うと | You take responsibility? |
私は息子のしたことに責任がある | I'm responsible for what my son has done. |
そのことについては私に責任がある | I am to be blamed for that matter. |
そのことについては私に責任がある | I'm to be blamed for that matter. |
この失敗は私に責任がある | I am responsible for this failure. |
私の責任です | That's my fault. |
連帯責任です | Solidarity. |
ヘンリーのことは私の責任ね | What happened to Henry was my fault, Ethan. |
こいつがすることに責任を持ってくれるわけだ | Oh,so I can hold you responsible for anything he does while he's here. |
責任を回避するかだ | Now, either you dig down and find enough character to face it or you cop out. |
...無視するのは 無責任 | Then to ignore it would be irresponsible. |
社会に還元する責任があると思います | Jim You know, I think that being educated in a profession like software development you have a responsibility to give back to society. |
それで僕ら 責任問題に直面すると | And we architects are cowards. |
君と同様に私も責任がある | I as well as you am to blame. |
彼はその事故の責任は私にあると責めた | He blamed me for the accident. |
関連検索 : 責任と補償 - 補償責任 - 補償責任 - 賠償責任に対する補償 - 賠償責任補償 - 賠償責任補償 - 賠償責任補償 - 補償すること - 責任と賠償 - 賠償と責任 - 補償することに義務 - 補償することに義務 - 補償することに着手 - 責任に対する賠償